Что такое фигуры перемещения в судебной речи

Обновлено: 26.04.2024

Представление вашему вниманию изобразительно-выразительных средств языка (тропов, риторических фигур, стилистических и риторических приемов) совершенно не означает того, что все они должны быть использованы, обязательно употребляемы вами в вашей речевой практике. Но познакомьтесь с ними, рассмотрите примеры их употребления русскими судебными ораторами, подумайте, как они «работают» в тексте судебной речи, и убедитесь, что это «знакомство» поможет вам создавать образные, убедительные речи.

Яркие краски художественной литературы

Для подтверждения своих мыслей оратор может использовать образы художественной литературы, цитировать художественные произведения. Меткое высказывание авторитетного лица помогает выразить мысль, повышает убеждающую силу слова. Удачно использованы слова Л.Н. Толстого государственным обвинителем В.И. Царевым в речи по делу братьев Кондраковых: «Судебная практика воочию подтверждает, что преступники-рецидивисты оказывают тлетворное влияние на неустойчивых молодых людей… Они окружают себя ореолом мнимого героизма и бывалости, похваляются стремлением к легкой жизни за счет общества. Яд, которым отравляют рецидивисты психологию окружающей молодежи, опасен. «Различие между ядами вещественными и умственными, -писал Л.Н. Толстой, - в том, что большинство ядов вещественных противны на вкус, яды же умственные, к несчастью, часто привлекательны».Надо оберегать сознание нашей молодежи от вредного влияния рецидивистов». В речи по делу браконьеров, приводя цитату из романа Л. Леонова «Русский лес», прокурор этим самым подчеркивает тяжесть совершенного преступления и заставляет задуматься о бережном отношении к природе: «Лес является единственным открытым для всех источником благодеяний, куда по доброте или коварству природа не повесила своего пудового замка. Она как бы вверяет это сокровище благоразумию человека, которого она сама осуществить не может».В этих примерах художественные образы привлекаются в целях эмоционального усиления.
Красноярский адвокат мысли о вреде водки проиллюстрировал стихами В.В. Маяковского: «Мне бы хотелось остановиться / на / причинах / которые повлияли / на совершение этого преступления // Причина / мимо которой мы / хотя и защищаем подсудимых / не имеем права пройти / это проклятая водка // Я об этом вынужден говорить / потому что / все молодые люди / сидящие на скамье подсудимых / и присутствующие здесь в зале / должны на уроке настоящего процесса / знать / и постоянно помнить / что / от водки до беды / дистанция очень небольшая // От воды до тюрьмы / расстояние еще короче // В этой связи / мне вспоминаются / нестареющие стихи / Владимира Маяковского на этот счет // И храп хулигана и пятна быта/ сегодня измеришь только тем/ сколько пива/ водки напито//».
Современный прокурор Н.В. Абрамов речь по делу Харева, обвиняемого в убийстве двух человек, начал с основной библейской заповеди: «Еще на заре цивилизации человечество выработало заповедь- не убий. За нарушение ее всегда назначалось самое суровое наказание»,что позволило: 1) дать моральную оценку преступлению: «И это понятно, ведь жизнь - бесценный дар, который ничем не восполнишь, ни за какие богатства не приобретешь. Убийство не только обрывает жизнь, но и приносит глубокую скорбь для родных и близких погибшего»;2) показать статистику убийств за 1991-2001 гг., тем самым оказать эмоциональное воздействие и 3) плавно перейти к мысли о справедливом решении присяжных заседателей по делу: «Волею судьбы вы стали судьями по настоящему делу. От лица всего нашего общества на основании того, что вы слышали здесь, в судебном заседании, вы должны будете принять справедливое, законное решение».Далее следует убедительный анализ доказательств [172. С. 327-328].
Обобщить сказанное в образной и краткой форме помогут пословицы и поговорки.
Психологи нередко советуют ораторам вносить в речь элементы драматизма, которые создают впечатление, что событие развертывается прямо на глазах у слушающих речь. Это относится к воссозданию картины преступления. Яркие картины момента преступления нарисованы в речах П.Н. Обнинского, Ф.Н. Плевако, А.Ф. Кони (см., например, с. 306, 312-313).
При изложении обстоятельств дела эффективным средством привлечения внимания являются однородные сказуемые, выраженные глаголами настоящего времени (в значении прошедшего): «Виноградов догнал Ларису Тезину и преградил ей путь на крыльцо. Схватив за рукав пальто, встал лицом к лицу и не дает возможностиподняться вверх по ступеням. Тезина проситоставить ее в покое… Виноградов предложил ей совместную прогулку. Отказ Тезиной от прогулки вызвал новую волну злобы. Виноградов неожиданно наноситТезиной ударыпо лицу, в живот, в спину. Тезина кричит.Рассвирепевший хулиган зажимаетрот девушки ладонью, отрываетее руки от перил, стремится стащитьс крыльца и силой заставить ее пойти на свидание» (В.И.Ц.). Глаголы настоящего времени, не соответствующие моменту речи, не только оживляют речь, но и воссоздают все эпизоды преступления.
Мастера слова при изложении обстоятельств дела использовали сказ- фольклорную форму повествования от лица рассказчика, лексика, синтаксис и интонации которой ориентированы на устную речь. Советский адвокат В.Л. Россельс в речи по делу Семеновых, используя сказ, образно показал причину, по которой пожилые люди, не совершившие преступления, оказались на скамье подсудимых (см. начало речи, с. 381). Речь читается, как художественное произведение.
Ленинградский адвокат Я.С. Киселев в речи в защиту Бердникова с помощью сказа выражает ироническое отношение к Туркиной, например: «Как сказала старушка-мать, так и сделала послушная дочка». В первом случае этот прием вызывает сочувствие к доверчивым, безвинно пострадавшим людям; во втором - недоверие к мнимой потерпевшей.
В художественной литературе, особенно в поэзии, широко используются назывные предложения, позволяющие создавать лаконичные по выражению и ёмкие по содержанию словесные картины, Вот как, например, образно показал П.А. Александров одиночное заключение Веры Засулич: «Ни работы, ни занятий. Кое-когда только книга, прошедшая через тюремную цензуру. Возможность сделать несколько шагов по комнате, и полная невозможность увидеть что-либо через тюремное окно. Отсутствие воздуха, редкие прогулки, дурной сон, плохое питание».
Богатыми возможностями оказания воздействия обладают изобразительно-выразительные средства языка - тропы и фигуры. Их основное назначение - выявление или уточнение главной мысли; придание высказыванию большей выразительности; облагораживание речи. Остановимся на тех из них, которые наиболее характерны для судебной речи.

Тропы


Троп (от греч. tropos - поворот, оборот речи) - перенос наименования, заключающийся в том, что слово, традиционно называющее один предмет (явление, действие, свойство, процесс), используется в данной речевой ситуации для обозначения другого предмета (явления, действия и т.д.), связанного с первым по смыслу. К тропам обычно относят метонимию, метафору, иронию.
В текстах судебных речей чаще других тропов используется метафора, которая состоит в употреблении слова, обозначающего некоторый класс предметов (явлений, действий, признаков), для характеристики другого предмета, сходного с данным в каком-либо отношении. Метафора - это использование слова не по его прямому значению, вследствие чего происходит преобразование его смысловой структуры.
В речах Ф.Н. Плевако, С.А. Андреевского, П.А. Александрова, А.Ф. Кони метафоры, как правило, создавали точную характеристику или передавали состояние подсудимого и потерпевших, раскрывали историю их жизни: «Если холодная, воровская змея, пригнездившаясяв его сердце, поворачиваласердце среди пира и жалилаего укором совести,то этот удар заглушала лихая цыганская песня…» (В.И.Ж.). Или: «… Семя жизни Прасковьи Качки было брошено не в плодоносный тук, а в гнилую почву.Каким-то чудом оно дало - и зачем дало? - росток,но к этому ростку не было приложено забот и любви: его вскормили и взлелеяли ветры буйные, суровые вьюгии беспорядочные смены стихий» (Ф.Н.П.). Н.И. Холев с помощью метафоры исследует отношения супругов Максименко: «Но, быть может, чувства эти отцвели и поблекли и для молодых супругов наступила затем, как выразился прокурор, «осень любви?»Так ли это?» С.А. Андреевский точно обозначил состояние влюбленности: «Это невыразимо дорогое существо врезалосьв его мозг и сердце». М.Г. Казаринов посредством метафор не только давал характеристики потерпевшим и подсудимым (Ольга Штейн всем существом своим привыкла к свету, блеску, шумным похождениям, к игре на быстринах и водоворотах жизни, у самых острых подводных камней),но и ставил и разрешал острые вопросы. Защищая адвокатов, обвинявшихся в склонении Ольги Штейн к побегу, он ищет и опровергает мотивы преступления: «Какие же соблазны отуманили разум,какие душевные бури смутили сердцаобвиняемых - этих старых, испытанных жрецов храма правосудия?…А между тем… нужен ураган,чтобы сбить с пути, опрокинуть целую флотилию,хорошо оснащеннуюи приспособленную для плавания по бурным волнам житейского моря,снабженную для устойчивости грузным балластом всесторонних знаний и долголетнего опыта жизни». Причины безвременной смерти одного из необоснованно обвиняемых адвокатов оратор показывает через сопоставление метафор: «Если Штейн всю жизнь, идя по низинам,стремилась за обманчивыми призраками благ земных и путеводный факел ее затух в душных испарениях земли,то светоч жизниПергамента задули свободные вихри горных вершин…Все небо - кругом - было для него обложено тучами, и, не дождавшись просвета, надорвалось усталое сердце».
В речах Ф.Н. Плевако над логическими формами изложения преобладали изобразительно-выразительные, создающие эмоциональную атмосферу сочувствия подсудимым.
«А обстоятельства именно таковы, - читаем в его речи по делу люторических крестьян. - Люторические крестьяне попалив такой омут,где обыкновенные меры были бы ужасны и бесчеловечны. Не тысяча солдат, осаждавших деревню и грозивших ей оружием и силой, ужасали их. Не страшен им был и сам начальник губернии, разбивший бивуак в четырех верстах от деревни. Нечего было, в свою очередь, бояться и ему войти в деревню обездоленных крестьян. Страшно и ужасно было долгое прошлое люторических мужиков, перепутавшее их взгляды и, кажется, сбившее их с толку.
Десятки лет сосал их силы управляющий,десятки лет с сатанинской хитростью опутывал их сетью условий,договоров и неустоек. С торной дороги свободы19-го февраля они зашли в болото…Лешего не было, но, хитрый и злой, их всасывал в тину кабалы и неволиФишер. В этом туманепотерялось всё: вера в возможность просвета жизни,чутье правды и неправды, вера в закон и заступничество перед ним».
С.А. Андреевский путем использования метафор показал условия формирования характера подсудимого: «Иной вырос на тучном черноземе, под солнцем -и кажется хорош; другой жил в болоте -вышел много хуже. Вы знаете, какая

Тропы - употребление слова или выражения в переносном значении, способ показать явление с новой, неожиданной стороны. В основе всех тропов лежит сравнение: зрительные, слуховые образы, образы, основанные на тактильных ощущениях. Важно, что в сознании адресата и говорящего одновременно присутствуют два смысла, два значения такого слова – прямое и переносное. Это метафора, метонимия, ирония. Образное, переносное употребление слова или выражения никогда не оставит адресата равнодушным. Риторические тропы обеспечивают реализацию третьего законов риторики – закона эмоциональности речи. Тропы дают возможность слушателю получить удовольствие от обращенной к нему речи, а говорящему вовлечь адресата в совместное размышление. Таким образом, они служат выполнению и четвертого закона риторики – закона удовольствия. Как заметил знаменитый римский ритор Квинтилиан: «Кто охотно слушает, тот лучше понимает и легче верит».

Метафора — один из способов переноса наименования слова в языке и речи. Осуществляется за счет переноса названия с одного предмета на другой на основе внешнего или внутреннего сходства.

Пример: «Из показаний свидетелей и потерпевших, данных ими на следствии и в суде, встает леденящая душу картина преступного разгула боевиков» (В. Устинов). Как видим, в основе метафорического переноса лежит скрытое сравнение. Леденящая душу картина и леденящая мерзлота Севера. Метафорическое значение слова в толковых словарях обычно сопровождается пометой «перен.». «Мотивы, по которым оно [судебное дело] возвращалось на новое расследование, весь ход настоящего процесса, где в третий раз самым тщательным образом вновь исследованы все обстоятельства дела, наглядно убеждают, с какой большой ответственностью подходит суд к исполнению своего высокого долга» (В. Постаногов).

Высокий. 1. Большой по протяженности снизу вверх или далеко расположенный в таком направлении (высокая гора, высокий дом). 2. перен. Выдающийся по своему значению, очень важный, почетный. Данная метафора характерна для книжного стиля: высокий долг, высокая награда.

Метонимия — один из способов переноса наименования слова в языке и речи. Заключается в употреблении одного слова вместо другого на основе близости, смежности во времени или пространстве, исходя из причинно-следственных связей, которые установились между явлениями, событиями, фактами.

Например, изделия из серебра (ложки, вилки, посуду) мы называем серебром: Я купил столовое серебро (купил не сам драгоценный металл серовато-белого цвета с блеском, а изделия из него). Здесь мы видим метонимию в том, что предмет (серебро) обозначен по материалу, из которого он сделан (серебро). «Семья Александровых представляла собой большой дружный дом. » (В. Викторович). Дом здесь употребляется в смысле позитивных отношений внутри семьи.

Каламбур — игра слов. «Да, перед нами убийственная неправда, но нет убийства» (Ф. Плевако). Обычно предполагает иронический контекст: Если человек большого ума задумает сделать глупость, то сделает такую, какой все дураки не выдумают. Оксюморон — сочетание несочетаемых слов, принадлежащих к разным частям речи: публичное одиночество. Часто встречается в авторских текстах: «Живой труп» (Л. Толстой), «Мертвые души» (Н. Гоголь), «Горячий снег» (Ю. Бондарев). «Неважно, что «старый Новый год» встречают не десятого, а тринадцатого января» (Л. Соколова). В современной юридической речи появился оксюморон дружественное поглощение (предприятий, фирм, компаний). Антитезой к нему является выражение недружественное поглощение.

Олицетворение - наделение неживого предмета явлениями, свойствами живого, одушевленного существа. Часто встречается в публицистическом стиле речи.

«В преступнике проснулась совесть. Да, этого момента мы ждали долго» (из газет). Сравните: Люди проснулись. «Верю, что в деле Теркина голос сомнений в его виновности не может умолкнуть, а этого достаточно для того, чтобы он был оправдан» (Я. Киселев).

Перифраза — замена оборотом речи отдельного слова с целью большей выразительности. Блюститель закона — судья. Третий Рим — Москва. Использование перифраз характерно для официально- делового стиля: денежные средства (деньги)

Аллегория — употребление слов и выражений в переносном (ал- легорическом) смысле: огнеборцы (пожарные). Аллегория всегда требует разъяснения.

Например, советский адвокат В. Викторович свою защитительную речь увенчал такой аллегорией: «В 1951 году в журнале «Новый мир» были опубликованы незаслуженно забытые «Записки судьи» Шалагинова. Замечательно поэтично и образно сумел автор сказать о нашем суде.

Он сравнивает судью с шагающим по лесу лесоводом, влюбленным в жизнь, в лес, в каждое деревцо. Ничто не ускользает от его проницательного взгляда. Вот старый, трухлявый пень, который надо выкорчевать, здесь сухая ветка, которая калечит дерево, вон сорняки, от которых надо освободить молодую поросль, закрывающие над ней чистое, ясное небо. А вот, говорит он, «пошатнувшееся деревцо. Оно требует твердой участливой руки — надо поставить подпорку, присыпать свежей землей оголившиеся корни. »

«Пошатнувшееся деревцо», требующее «твердой участливой руки. » — не нахожу более выразительных слов, которыми можно было бы определить задачи правосудия в этом деле».[47]

Сравнение— этот троп является прообразом метафоры. «Не бойтесь прислушаться порой и к бреду больной: разрушенный человеческий организм, как старые руины древнего храма, своими останками иногда красноречивее свидетельствует об истине, чем живые и здоровые люди» (Ф. Плевако). В основе сравнения лежит прием аналогии и сопоставления природных, социальных и других явлений. «Настоящее дело похоже на палку, которая имеет два конца» (В. Спасович).

Эпитеты — стилистическая фигура речи. Яркие, запоминающиеся определения в тексте несут в себе информационную функцию, сообщают, доносят до читателя авторский смысл высказывания. «Но при всех условиях доказательства не должны быть нелепыми, обвинение — несообразным, а приговор — непоследовательным, опровергающим сам себя» (Г. Резник).

Риторическая фигура речи означает оборот речи и является особой формой синтаксической конструкции, с помощью которой усиливается выразительность речи. Уместно процитировать П.Сергеича, который сказал: «Во всяком практическом рассуждении важно не только то, что сказано. Но и как сказано. Риторика указывает некоторые искусственные приемы усиления мыслей с помощью формы их изложения». Рассмотрим такие фигуры речи, необходимость использования которых очевидна, Они встречаются сейчас в почти любой публичной речи, а у образованных собеседников - в любом разговоре; эффективны и просты в использовании.

Выделим несколько групп риторических фигур. Первая группа фигур в которых структура фразы определяется соотношением значения слов в ней. Это антитеза, градация и инверсия.


Антитеза — совмещение в одном контексте слов с разным значе-нием. «Настолько смягчится участь солдат, настолько отягчится участь офицера» (В. Спасович). Часто используется в заглавиях различных текстов: «Теория и практика» (К. Победоносцев), «Рассудок и чувство» (П. Сергеич), «Слово живое и мертвое» (Н. Галь). «В единстве мы устоим. Без единства – мы падем. Без единства –возврат к мрачному средневековью неминуем. В единстве – мы можем спасти мир и указать ему верный путь» (У.Черчилль). Антитеза помогает автору четче выразить его главную мысль. Например, советский адвокат Я. Киселев так закончил защитительное выступление: «Голос уверенности звучит громко и властно. Тих и нетороплив голос сомнений. Но пока не затихнет голос сомнений, не может зазвучать голос уверенности». В основе антитеза – пара антонимов, языковых или контекстных. Антитеза- форма, в которую облекаются афористические суждения. Противопоставление занимает важную позицию в ряду уже упоминавшихся общих мест. Эта фигура помогает развить мысль о предмете, не утомляет слушателя, а главное – употребима всегда и везде, так как соответствует вечным противоречиям жизни: жизнь и смерть, радость и печаль.

Градация — усиливает впечатление за счет постепенного изменения (нарастания или убывания) значения слова или словосочетания. Здесь речь идет о степни экспрессивности или выразительности выражения слова, фразы.

Градация может быть восходящей и нисходящей. Чаще встречается восходящая градация, когда каждое последующее слово усиливает предыдущее. Именно так расположил фразы в своем обращении к суду Ф.Н. Плевако («Дело об убийстве присяжного поверенного Старосельского»): «Ваша роль иная: ваше слово — последнее слово по существу, слово, переходящее в жизнь, как слово свободы или смерти заживо. Ваше решающее слово — высший акт справедливости и правосудия; его не ждет критика, и поэтому оно должно быть обставлено всеми возможными условиями, обеспечивающими его истинность».

Нисходящая градация, наоборот, показывает убывание, понижение слов в предложении. «Преступно лишить человека свободы на день, на час, на минуту, но отцовская мера против непокорного не подлежит осуждению» (Ф. Плевако).

Инверсия - Это непрямой, обратный, порядок слов в предложении. Прямым порядком слов называют обычный, наиболее употребительный, обратный – менее употребительный. Пошли в поле – прямой; в поле пошли – обратный. Изменяя порядок слов в предложении, мы изменяем смысл высказывания.

Используют инверсию для того, чтобы обратить внимание на главное, ключевое, слово в высказывании. Оно может стоять как в начале, так и в конце фразы. «Завершился многодневный и трудный этап судебного следствия» (В. Устинов). Прямой порядок слов был бы такой: Многодневный и трудный этап судебного следствия завершился. «Он был таким необыкновенным, этот рассказ. (В. Викторович). Соответственно: Этот рассказ был таким необыкновенным.

Вторая группа фигур речи представляет собой такие риторические фигуры, которые облегчают слушание, понимание и запоминание речи. Это фигуры: повтор, параллелизм и период.

Повтор как риторический прием это повторение темы, повторение общего тезиса речи, повторение ключевых слов. Более того, повтор создает ритм речи, делает ее в определенном смысле музыкальной, а значит легкой для усвоения. Слушающий уже настраивается на определенную модель фразы, пониает , что ему ждать. К таким повторам относятся анафора и эпифора.

Анафора — единоначатие. Слова в предложении начинаются с одного и того же слова, словосочетания. Этим достигается своеобразный параллелизм в структуре речи, ее особая логичность:

«Когда они [бандиты] в масках и без масок хватали на улице детей, женщин и стариков. Били их прикладами, стреляли для острастки поверх голов и непосредственно в людей.

Когда они взламывали двери, врывались в дома и квартиры, вы-таскивали оттуда испуганных граждан.

Когда они стреляли через дверь, не зная, кто за дверью: ребенок, женщина или старик?» (В. Устинов).

Эпифора – повтор заключительных элементов фразы. «Мне бы хотелось знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник?» (Н.В.Гоголь).

Параллелизм - это одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи, сопоставляет или противопоставляет явления: Молодым везде у нас дорога, старикам везде у нас почет (Л.-К.). Туча по небу идет, бочка по морю плывет. Период – это особое построение фразы. Периодически организованное предложение состоит из двух частей: восходящей и нисходящей по интонации. Их разделяет кульминация – высшая точка подъема в движении как смысла. Так и голоса. Эта точка отмечена паузой. Начало и завершение фразы произносится спокойно. «Когда нам говорят о великом преступлении…; когда нам кажется. что оно было направлено против целой семьи…; когда жертва его- слабая девушка…; каждый из нас, возмущенный становится на сторону обиженных» (П.Сергеич).; введение в текст вымышленной речи – собственно оратора или чужой.

Многосоюзие - это стилистическая фигура, состоящая в намеренном использовании повторяющихся союзов для логического и интонационного подчеркивания соединяемых союзами членов предложения, для усиления выразительности речи: Тонкий дождь сеялся и на леса, и на поля, и на широкий Днепр (Гоголь). Перед глазами ходил океан, и колыхался, и гремел, и сверкал, и угасал, и светился, и уходил куда-то в бесконечность. (Короленко).

Бессоюзие - это стилистическая фигура, состоящая в намеренном пропуске союзов между членами предложения или предложениями. Придает высказыванию стремительность, насыщенность впечатлениями в пределах общей картины: Ночь, улица, фонарь, аптека, бессмысленный и тусклый свет.(А.Блок).

Третья группа – это те риторические формы, которые используются как приемы диалогизации монологической речи, а следовательно, привлекают внимание адресата. Это фигуры риторического обращения; Риторического восклицания; риторического вопроса, одобрения; умаления. Сюда можно отнести иронию, намек.

Более подробно эти риторические фигуры будут рассмотрены в главе «Основы публичного выступления».

Риторический вопрос — стилистическая фигура, являющаяся по форме вопросительным предложением. «Но разве это истинная, на-стоящая свобода?» (К. Победоносцев). Такая фраза не предполагает ответа. Эмоционально воздействуя на слушателя, риторический вопрос уже содержит и ответ: «Нет, это не истинная, не настоящая свобода».

Ирония - лукавое иносказание. Слова и фразы располагаются таким образом, что ставится под со- мнение серьезность того, о чем сообщается в тексте.

Адвокат Г. Резник иронизирует по поводу компетентности экспертов: «Что и говорить: ценнейшая информация, которую, как посчитал суд, шпион Пасько собирался передать врагам — японским журналистам?! Можно было бы посмеяться над специалистами по гостайне, если на основе их диких заключений люди не отправлялись за решетку».

| « То были дни, когда прусский милитаризм, говоря его собственными словами, «прорубал себе путь через маленькую, слабую соседнюю страну (Бельгия), чей нейтралитет и независимость немцы клялись не только уважать, но и защищать. Но, может быть, мы ошибаемся, может быть нам изменяет память? Доктор Геббельс со своим аппаратом пропаганды по-своему излагает события, происходившие двадцать пять лет назад. Послушать их, так можно подумать что это Бельгия вторглась в Германию. Жили себе эти мирные пруссаки, собирая свои урожаи, как вдруг злая Бельгия, по наущению Англии и евреев, напала на них. И конечно же, она захватила бы Берлин, если бы на помощь не подоспел ефрейтор Адольф Гитлер, все повернувший по-другому. На этом басня не кончается. …» (У.Черчилль).

Фразеологические единицы — устойчивые обороты в языке и речи. Употребляются в переносном значении. Например, в своих речах А.Ф. Кони неоднократно использовал обороты: средь бела дня, бог знает, концы в воду, всплыть на поверхность, нечистый на руку, свести концы с концами, сживать со свету и др. Создают особую образность судебной речи: рвать на себе волосы, умывать руки, делать из мухи слона и т.д.

СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ — особые зафиксированные стилистикой обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) или колоритности высказывания (например, анафора, эпифора, эллипс, амплификация, антитеза, оксиморон).

• Сравнение - фигура речи, основанная на сопоставлении двух явлений, предметов, у которых предполагается наличие общего признака. Сравнения помогают судебным ораторам наиболее ярко представить явления.

• Сравнение нередко используется рядом с метафорой.

• Стилистическая фигура, строящаяся на противопоставлении сравниваемых понятий, называется антитезой.

• Большой экспрессивной силой обладает градация (лат. gradatio - постепенность) - стилистическое средство, состоящее из двух или более единиц, размещенных по возрастающей интенсивности действия или качества. Это позволяет воссоздать события, действия, мысли и чувства в развитии. Благодаря этому происходит нарастание производимого ими впечатления.

• Для выделения и подчеркивая тех или иных явлений, деталей в судебной речи широко употребляется инверсия, - стилистический прием, состоящий в преднамеренной перестановке слов в предложении с целью смыслового или эмоционального выделения их. Это создает экспрессивность речи, помогает эмоциональному воздействию.

• Не только создает эмоциональность, но и придает речи убедительность, аргументирует то или иное явление анафора (единоначатие) - фигура речи, состоящая в повторении начальных частей стоящих рядом самостоятельных предложений. Посмотрите, как анафора помогает адвокату доказывать невиновность его подзащитного в одном из эпизодов.

• Анафора - это разновидность повтора - стилистической фигуры, состоящей в повторении слов и выражений. Повтор позволяет привлечь внимание суда к важным моментам, подчеркнуть значимость какого-либо факта или аргумента, а также позволяет уточнить мысль. Элементы повторения, как правило, неизбежны при резюмировании анализа доказательств. Повторяющееся слово произносится повышенным тоном, что подчеркивает его значение.

• Средством речевой экспрессии и эмоциональности является парцелляция - стилистический прием, состоящий в расчленении предложения на несколько интонационно-смысловых единиц. Эти единицы (часть высказывания) отделены от основной части разделительной паузой.

• Эпифора (лексический повтор) – повторение концовок предложений. ПРИМЕР: спереди посмотришь – русский, сзади – русский…А заглянешь внутрь – новый русский!

• Инверсия – нарушенный порядок слов в предложении. ПРИМЕР: Аня в кино пошла.

• Риторическое обращение – эмоциональное обращение, выражающее отношение автора к объекту. ПРИМЕР: Цветы! Я предан вам душой; Дамы и господа! Впрочем, тут, я вижу, только дамы (эмоция негодования).

• Риторический вопрос – ставится не с целью получить на него ответ, а чтобы привлечь внимание к явлению. (Умный человек не торопится на него отвечать: он часто провокационен, предполагает нетрадиционный ответ). ПРИМЕР: Русь! Куда несешься ты? Знаете ли вы украинскую ночь? О, вы не знаете украинской ночи.

• Риторическое восклицание – предложение присоединиться к эмоциям говорящего, часто им не разделяемые (ирония). ПРИМЕР: Превосходно! Работа целого коллектива пошла коту под хвост.

• Перифраз – описание предмета вместо названия, косвенное обозначение понятия через несколько. ПРИМЕР: точка, точка, запятая, минус, - рожица смешная; палка, палка, огуречик…

• Метонимия – переименование. Ассоциация по смежности: замещение имени предмета его признаком или именем другого смежного с ним предмета. В отличие от метафоры не характеризует предмет, а идентифицирует его. ПРИМЕР: Читать Пушкина; три тарелки съел; на золоте едал.

• Оксюморон – остроумно-глупое. Объединяет необъединимые понятия. ПРИМЕР: Горячий снег, живой труп.

Ивакина Надежда Николаевна

Основы судебного красноречия (риторика для юристов). Учебное пособие 2-е издание

А.И.Р. - А.И. Рожанский

В.В.Ш. - В.В. Шапочников

В.Д.С. - В.Д. Спасович

В.И.Ж. - В.И. Жуковский

И.М.К. - И.М. Кисенишский

К.К.А. - К.К. Арсеньев

К.Ф.Х. - К.Ф. Хартулари

М.Г.К. - М.Г. Казаринов

М.С.Д. - М.С. Драбкин

М.Ф.Г. - М.Ф. Громницкий

Н.П.К. - Н.П. Карабчевский

Н.П.Ш. - Н.П. Шубинский

П.А.А. - П.А. Александров

П.А.Д. - П.А. Дроздов

П.Н.О. - П.Н. Обнинский

С.А.А. - С.А. Андреевский

Ф.Н.П. - Ф.Н. Плевако

Я.И.Г. - Я.И. Горнштейн

Я.С.К. - Я.С. Киселев

Мало сказать: нужна ясность; на суде нужна необыкновенная, исключительная ясность. Слушатели должны понимать без усилий. Оратор может рассчитывать на их воображение, но не на их ум и проницательность.

П. Сергеич. Искусство речи на суде

…нужно знать предмет, о котором говоришь, в точности и подробности, выяснив себе вполне его положительные и отрицательные свойства; нужно знать свой родной язык и уметь пользоваться его гибкостью, богатством и своеобразными оборотами.

А.Ф. Кони. Приемы и задачи прокуратуры

…для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать.

А. П. Чехов. Хорошая новость

Воздействие на чувства является естественной принадлежностью красноречия в уголовном процессе, и само название судебного оратора едва ли может подойти к тому, кто говорит исключительно для ума.

K.П. Луцкий. Судебное красноречие

Как музыканту нельзя без музыкального слуха, так и людям, работающим со словом, нельзя без любовного отношения к слову, без живого чувства языка.

Г.А. Золотова. Слово и штамп

Книга написана лингвистом. Много раз я спрашивала себя, имею ли право давать юристам какие-либо советы по подготовке и произнесению судебных речей. И пришла к убеждению, что имею. 15-летний опыт участия в судебных процессах в качестве народного заседателя Красноярского краевого суда и многолетний опыт чтения студентам юридического факультета Красноярского госуниверситета собственного курса «Культура речи юриста» дают мне это право.

Целью курса «Культура речи юриста» было воспитание языкового вкуса будущих юристов, развитие коммуникативных навыков. Разработка программы и методов преподавания шла путем поисков. Были неудачи, были успехи. «Учебником» по данному курсу была практическая деятельность юристов: посещали со студентами судебные процессы, анализировали судебные речи дореволюционных судебных ораторов, современных прокуроров и адвокатов; читали и анализировали процессуальные акты, делали выводы. Проводили конференции с работниками прокуратуры и следственных органов, с судьями. Студенты выполняли курсовые, даже дипломные работы, хотя курс не был профилирующим; выступали с докладами на научных студенческих конференциях в городах Красноярске, Перми, Казани, Москве. В результате большой работы был накоплен материал для учебного пособия «Культура речи юриста» в двух частях, вышедшего в 1994 г. в издательстве Красноярского госуниверситета. В 1995 г. в московском издательстве «БЕК» вышло учебное пособие «Культура судебной речи». В 1997 г. в том же издательстве было издано учебное пособие «Профессиональная речь юриста». В 1999 г. в издательстве «Юристъ» вышло второе издание учебного пособия «Культура судебной речи» под названием «Основы судебного красноречия (Риторика для юристов)».

О судебном ораторском искусстве имеется довольно значительная литература, написанная в дореволюционный, советский и постсоветский периоды. Главное внимание в работах, написанных юристами, с полным основанием уделяется раскрытию правовых и процессуальных вопросов. В советский период использованию в судебной речи риторических структур и приемов не придавалось значения. Они считались делом второстепенным, почти ненужным. Культурно-речевой аспект судебной речи рассматривался юристами в общих чертах. Публичному говорению, судебному красноречию в учебном процессе на юридических факультетах университетов не уделялось должного внимания. Юристами справедливо отмечалось, что «учат студентов многому, но вот как подготовиться к процессу, как построить речь, ораторскому искусству не учат! Артистов учат, как вести себя на сцене, как правильно говорить, а студентов-юристов - нет» [141].

Но в работах, написанных в постсоветские годы, ставится вопрос о том, что убедительная речь должна строиться «…по всем правилам ораторского искусства»: «Одна из причин неубедительности речей государственных обвинителей в суде с участием присяжных заседателей (впрочем, как и в обычном суде) заключается в том, что они при разработке и произнесении своих речей не придают должного значения ораторскому искусству» [172. С. 141].

Подзаголовок данной книги Риторика для юристов определяет ее направленность. Эта книга - о риторике в суде: об убедительной и эффективной речи, об искусстве говорить хорошо и логично, об искусстве украшения речи, об искусстве речевого воздействия. Об этом расскажет каждая тема книги. Не вдаваясь глубоко в правовые и процессуальные вопросы, мы будем говорить о форме судебной речи[1], о том, какие риторические фигуры и приемы делают речь логичной, воздействующей, этичной. То есть будем говорить о речевом мастерстве выступающего в суде юриста. «Если у вас неудачная форма изложения, то есть то, как вы говорите, то уже не имеет значения, что вы говорите, потому что все равно вас не будут слушать», - пишут американские юристы [179].

В пособии впервые сформулировано определение понятия судебного красноречия[2]. Судебная речь рассматривается с точки зрения ее особенностей как жанра публичной речи, с точки зрения ее убедительности, композиции, этических основ и устности; продемонстрировано, что выбор языковых средств связан с темой речи; даются рекомендации по использованию языковых средств, способствующих логичности и экспрессивности судебного выступления; а также предлагаются ораторские приемы, которые помогут приобрести отдельные навыки в подготовке и произнесении судебных речей. Приводятся многие правила риторики, позволяющие молодому, начинающему оратору овладеть основами судоговорения.

В пособии приведено большое количество цитат из работ юристов о судебной речи для того, чтобы показать, что вопросы судебного красноречия волновали и волнуют юристов; что мои выводы из исследований о судебной речи совпадают с мнениями ученых-юристов и подтверждаются ими. Кроме того, точки зрения дореволюционных, советских и современных юристов обобщаются, сопоставляются, систематизируются, что позволит студентам познакомиться с литературой и на основе этого составить собственное мнение по многим вопросам.

Изложение учебного материала ведется с учетом требований к судебному красноречию в условиях реформированной судебной системы. В качестве иллюстраций использованы тексты судебных речей выдающихся дореволюционных судебных ораторов, прокуроров и адвокатов советского и постсоветского периодов. Цель пособия - содействовать развитию коммуникативных умений юриста в практике публичных выступлений.

По каждой теме, предлагаемой в учебном пособии, даны необходимые лингвистические термины, вопросы для самопроверки, задания для самостоятельной работы и примерный план практического занятия. К пособию прилагаются тексты судебных речей. В речи, записанной на магнитную пленку, знаки препинания не поставлены; речевые сегменты отделены друг от друга наклонными линиями. Фамилии красноярских судебных ораторов не названы из этических соображений.

Синтаксические фигуры речи (как и тропы) заменяют одно другим, но если тропы заменяют слова или выражения, то фигуры — обороты речи. Тропы речи — это уровень лексики, фигуры речи — это уровень синтаксиса.

Содержание статьи

Фигуры речи: определения и примеры

  • Фигуры речи: определения и примеры
  • Что такое градация
  • Что такое тропы

Первое описание фигур речи известно еще со времен «Поэтики» Аристотеля. Великий ученый назвал тропы речи обязательной принадлежностью науки красноречия.

Тропы речи включают в себя риторические фигуры, фигуры повтора, фигуры убавления и фигуры перемещения.

Риторические фигуры речи

Риторические фигуры — это особая группа синтаксических фигур, по формальному признаку являющихся диалогичными, но по существу монологичные: собеседник предполагается, но он не участвует в речи.

Риторический вопрос — оборот, оформленный вопросительным знаком и усиливающий эмоциональность восприятия. Ответ на риторический вопрос не предполагается. Пример: «А судьи кто?» (А.С. Грибоедов).

Риторическое восклицание - оборот речи, оформленный восклицательным знаком и усиливающий эмоциональность восприятия. Пример: «Погиб поэт!» (М.Ю. Лермонтов).

Риторическое обращение — обращение, которое используется для привлечения внимания. Пример: «Тучки небесные, вечные странники!» (М.Ю. Лермонтов).

Риторическое умолчание фиксируется многоточием. Оборот характеризуется синтаксической незавершенностью. Значение риторического умолчания заключается в создании эффекта многозначительности за счет недосказанности. Пример: «Речь не о том, но все же, все же, все же. » (А.Т. Твардовский).

Фигуры повтора

Общим для фигур повтора является то, что они строятся на повторе какой-либо части высказывания.

Анафора — синтаксическая фигура, построенная на повторе слова или групп слов в начале нескольких стихов. Пример: «Мне нравится, что вы, больны не мной, Мне нравится, что я, больна не вами» (М.И. Цветаева).

Эпифора — повтор в конце нескольких стихов или строф. Пример: «Свеча горела на столе, Свеча горела» (Б.Л. Пастернак).

Анадиплосис (стык) — повтор слова или группы слов в конце стиха или строфы и начале стиха или строфы. Пример: «Повалился он на холодный снег, На холодный снег, будто сосенка. » (М.Ю. Лермонтов).

Просоподосис (кольцо) — повтор в начале стиха и в конце следующего стиха или строфы. Пример: «Мутно небо, ночь мутна» (А.С. Пушкин).

Фигуры убавления

Фигуры убавления — группа фигур, основанных на нарушении грамматических связей между членами предложения.

Эллипсис (эллипс) — пропуск подразумеваемого слова. Пример: «Билет — щелк, Щека — чмок» (В.В. Маяковский).

Силлепсис (силлепс) — объединение в общем синтаксическом подчинении неоднородных членов. Пример: «Шел дождь и два студента».

Бессоюзие (асиндетон) — пропуск союзов между однородными членами или частями сложного предложения. Пример: «Катятся ядра, свищут пули, Нависли хладные штыки» (А.С. Пушкин).

Многосоюзие — избыточное количество союзов. Пример: «. И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь» (А.С. Пушкин).

Фигуры перемещения

Фигуры перемещения — группа фигур, основанных на перестановке, изменении традиционных позиций членов предложения.

Градация — фигура, в которой однородные члены предложения выстраиваются по усилению интенсивности признака или действия. Пример: «Не жалею, не зову, не плачу. » (С.А. Есенин).

Инверсия — нарушение привычного порядка слов. Пример: «Заметался пожар голубой. » (С.А. Есенин).

Синтаксический параллелизм — одинаковое или похожее расположение членов предложения в соседних частях текста. Пример: «Скоро сказка сказывается, да нескоро дело делается».

Автор статьи

Куприянов Денис Юрьевич

Куприянов Денис Юрьевич

Юрист частного права

Страница автора

Читайте также: