Приговор судьбы это метафора

Обновлено: 27.04.2024

Это стихотворение – история из жизни самого Тютчева, то есть оно автобиографично. Тютчев посвятил его своей возлюбленной Е. Денисьевой. Их отношения с поэтом начались, когда он уже был женат и имел дочерей. Денисьева была подругой девушек. Им удавалось сохранять свой роман в тайне до тех пор, пока Денисьева не родила ребёнка от поэта, это случилось как раз в 1851 году. С этих пор всё пошло по наклонной – общество осуждало влюблённых, Денисьевой были закрыты двери во все приличные дома, а Тютчев метался между законной супругой и любовницей, которая позже родила поэту ещё ребёнка. В конечном итоге из-за постоянного стресса, стыда и переживаний Денисьева умерла в раннем возрасте.

Особенности стихотворения «О, как убийственно мы любим» — это и автобиографичность произведения, и его структура. Перед нами кольцевая композиция, то есть первая и последняя строфы идентичны друг другу. Возможно, этот приём был использован автором для того, чтобы показать, что эти взаимоотношения были неким замкнутым кругом, из которого невозможно выбраться.

Композиция

Композиция стихотворения условно делится на две части. В первой автор раздумывает над результатами убийственной любви, во второй возвращается к ее истокам, где чувства делали двух людей счастливыми.

Указанные части не отдельные, Тютчев мастерски сплетает их, предаваясь то размышлениям, то воспоминаниям. Особенностью стиха также является рефрен. Поэт повторяет первую строфу, которая выражает основную мысль и подчеркивает переживания автора и лирического героя.

Формально произведение состоит из десяти катренов (четверостиший). Некоторые из них выражают относительно завершенную мысль, другие имеют смысл только в связи с предыдущими строками.

Жанр, направление, размер

  • «О как убийственно мы любим» — это элегия, так как стихотворение насыщено философскими размышлениями, грустью и тоской. Оно относится к любовной лирике из «Денисьевского цикла», а сам автор работал в направлении «Чистого искусства», то есть его творчество было оторвано от реальной жизни и воспевало лишь красоту мира, а также эмоции и ощущения самого поэта.
  • Используемый поэтом стихотворный размер – четырёхстопный ямб — помогает читать стихотворение плавно, аккуратно, будто на одном дыхании. Что касается рифмы, то она перекрёстная (АВАВ), а также в нём присутствует чередование мужской и женской рифмы.

Образы и символы

На протяжении всего стихотворения лирический герой ведёт монолог с самим собой. Он винит себя в несчастье, которое случилось с его возлюбленной – в начале он акцентирует внимание на своей главной вине, а далее в подробностях описывает свои чувства, воспоминания о любимой. Для лирического героя фатальной ошибкой является его эгоистичность по отношению к женщине, обернувшаяся в дальнейшем бедой.

«О как убийственно мы любим» в какой-то степени пророческое стихотворение, так как слово «убийственно» в данном случае является не просто метафорой. Поэт обвиняет своего лирического героя в том, что это он погубил девушку. Действительно, Денисьеву убило порицание общества и постоянный стыд, который появился из-за легкомысленности Тютчева. Сначала начал меняться характер девушки в негативную сторону, это описано в стихотворении, а потом она и вовсе быстро состарилась и умерла. В этом Тютчев, конечно же, винил себя, и это он передал через лирического героя.

Женский образ отражает жертвенность и слабость женщины, которую любовь топчет, будто скакун на полном ходу. Девушка напоминает цветок, который погубили из-за его же красоты.

Середина произведения

В третьем четверостишии описаны воспоминания поэта. Он рассказывает, как при первой встрече героиня поразила его своим волшебным взором, своим свежим румянцем на щеках и великолепным смехом – живым, как будто младенческим. В тот миг она была подобна цветущей юности, а он был очарован ее красотой, ее прелестью, он был горд за себя и свою победу. В четвертой строфе сквозь воспоминания снова сыплются вопросы: «А что теперь? Куда все делось?» Возможно, такими вопросами задавался и сам Тютчев. О любви он писал много стихов, но этот несет в себе особый смысл.

Темы и проблемы

В данном стихотворении раскрывается основная тема несчастной любви, а также главная проблема её печальных последствий. Казалось бы, как взаимная любовь может быть несчастной? Мы видим описание раннего этапа взаимоотношений лирического героя и его любимой, это лёгкие, живые, чистые и радостные чувства. Но меньше, чем через год «живой, младенческий смех» девушки сменился на сплошную боль и страдания. Из-за чего? Почему любовь стала убийственной?

Автор не только даёт ответы на эти вопросы, но также раскрывает тему и главную проблему, которую хочет донести до читателя – он открыто пишет о том, что молодую девушку погубила его любовь. Свои искренние чувства необходимо, но в то же время невозможно оберегать от общественного мнения и внимания. Ведь именно бесконечные сплетни и осуждение окружающих разрушили не только счастливые беззаботные отношения героев, но и судьбу девушки, чью душу безжалостно «растоптала толпа».

Особенности первой части

Первая строфа в произведении представлена в виде нескольких вопросов. Автор пытается разобраться, что же произошло за такой короткий промежуток времени. Почему пропала былая улыбка и на щеках возникли горькие слезы.
Следует отметить, что лирическому герою известны ответы на поставленные себе вопросы. Автор знает в чём дело, и от этого становится еще хуже на душе. Всего год назад, в полной эйфории влюблённости поэт был горд своей победой на любовном фронте, но что же стало с возлюбленной, отчего теперь нет былого восторга?

Основная идея

Как уже было написано ранее, главная мысль и смысл стихотворения «О как убийственно мы любим» заключаются в том, что любовь не только радует, она же и убивает человека, ведь в ней скрыта не только созидательная, но и разрушительная сила. Притяжение сердец будет болезненным и трагическим, если на их пути возникнут препятствия. Так вышла и с лирическим героем, который обрек любимую на позор. Их отношения были обречены, но ни он, ни она не смогли вовремя остановиться из-за взаимной страсти.

Также, лирический герой, говорящий устами Тютчева, должен был понимать, что на нём отчасти лежит ответственность за другого человека, за его возлюбленную. Свою вину герой понимает только после случившейся трагедии. Поэтому еще одна значимая мысль произведения заключается в том, что необходимо избавиться от эгоизма и легкомысленности по отношению к другому человеку, так как именно эта несерьёзность может привести к действительно плачевным последствиям. Если девушка смогла пожертвовать собой ради любви, то ее избранник не сделал этого, отказавшись от нее во имя ее же блага.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением О, как убийственно мы любим.

История создания – произведение было написано в 1851 г, посвящено Е. Денисьевой, незаконной супруге Ф. Тютчева. Спустя 3 года, в 1854 г. было опубликовано в 3-м номере журнала «Современник».

Тема стихотворения – истинная сущность любви, которая может погубить человека, если не оберегать чувства от сплетен толпы.

Композиция – Стихотворение представляет целостный монолог лирического героя, который по смыслу состоит из двух частей: воспоминания о первой встрече и нынешнее раздумья о развитии отношений. Формально произведение делится на десять катренов.

Жанр – элегия

Стихотворный размер – четырехстопный ямб, рифмовка перекрестная АВАВ.

Метафоры – «куда ланит девались розы», «толпа, нахлынув, в грязь втоптала то, что в душе ее цвело».

Эпитеты – незаслуженный позор», «смех младенческо-живой».

Сравнения – «как северное лето, был мимолетным гостем он».

Средства выразительности

Тютчев использует достаточно много тропов.

  1. Например, для описания создания портрета девушки и раскрытия своих чувств он использует не только привычные эпитеты («волшебный взор», «смех младенчески живой», «встреча роковая»), но и метафоры («слепость страстей», «куда ланит девались розы», «судьбы ужасным приговором твоя любовь для ней была», «В её душевной глубине ей оставались воспоминанья»).
  2. В сравнении портрета возлюбленной при первой встрече и спустя год Тютчев использует такое средство выразительности, как оксюморон («Все опалили, выжгли слезы горючей влагою своей»).
  3. Также присутствует аллитерация («з», «ж», «л»), которая помогает поддерживать настроение стихотворения («Боль злую, боль ожесточенья, боль без отрады и без слёз!») – в этой строчке слово «боль» повторяется три раза, что также усиливает депрессивное настроение стихотворения.
  4. Первое и последнее предложения восклицательные, они демонстрируют эмоциональность лирического героя.

Автор: Анастасия Бурмистрова

Анализ стихотворения Ф. И. Тютчева «О, как убийственно мы любим…»

Вариант 1

Личная жизнь Федора Тютчева сложилась достаточно трагично, однако до конца жизни поэт был благодарен тем женщинам, которых любил, и которые отвечали ему взаимностью. Первая супруга Тютчева – Элеонора Петерсон – подарила поэту трех дочерей и скончалась спустя несколько месяцев после возвращения семьи в Россию. Тяжело пережив смерть первой супруги, Тютчев спустя несколько лет женится повторно, однако этому браку суждено на долгие 14 лет превратиться в любовный треугольник.

Все дело в том, что вскоре поэт знакомится с юной дворянкой Еленой Денисьевой, которая становится его любовницей. Но роман заканчивается грандиозным скандалом, когда выясняется, что Денисьева, являющаяся воспитанницей Смольного института благородных девиц, ждет ребенка.

В 1851 году Тютчев посвящает своей избраннице стихотворение под названием «О, как убийственно мы любим», которое наполнено раскаяньем и сожалением о том, что автор не смог защитить доброе имя опороченной им девушки. В результате Денисьевой ради любви к Тютчеву пришлось не только отказаться от собственной семьи, но и в полной мере пройти через все унижения, которые были уготованы светским обществом для падшей женщины, в которую, по мнению питерской знати, превратилась Денисьева.

Поэт не отказался от той, которая ради любви к нему пожертвовала своим добрым именем. Однако в стихотворении «О, как убийственно мы любим…», автор с грустью вопрошает: «Куда ланит девались розы, улыбка уст и блеск очей?». Его избранница раньше срока постарела, и виной все являются глубокие душевные переживания и те публичные унижения, которые пришлось пережить Елене Денисьевой. «Все опалили, выжги слезы горючей влагою своей», — отмечает поэт.

Автор раскаивается в том, что своей любовью причинил ни в чем не повинной девушке столько страданий, подчеркивая, что «незаслуженным позором на жизнь ее она легла». И единственно, что утешает ту, которая поддалась своим чувствам – это воспоминания о тех моментах радости, которые ей довелось пережить. Но и они, по мнению автора, недолговечны, так как «толпа, нахлынув, в грязь втоптала то, что в душе ее цвело». В результате в своей душе героине стихотворения удалось сберечь лишь «злую боль ожесточенья, боль без отрады и без слез!».

Свою любовь к Елене Денисьевой поэт называет убийственной, подчеркивая тем самым, что это чувство полностью разрушило жизнь его избранницы. И это утверждение соответствовало истине, так как потомственная дворянка стала предметом сплетен и пересудов в высшем свете, куда после рождения дочери путь ей был заказан.

Остаток жизни Елена Денисьева прожила на съемной квартире, которую оплачивал Федор Тютчев, полностью посвятив себя воспитанию детей поэта. Именно они стали для нее главным смыслом существования. Понимая это, Тютчев полностью взял на себя заботы о своей второй семье, резко пресекая любые попытки друзей и знакомых позлословить на столь больную для себя тему.

До сих пор остается загадкой, почему поэт не оставил свою вторую жену, к которой к тому времени давно уже охладел, и не женился на Елене Денисьевой, которая подарила ему троих детей. Видимо, все дело заключалось в благородстве поэта, который знал, что супруга, несмотря ни на что, все еще искренне его любит. К слову сказать, Эрнестина Тютчева действительно простила своего неверного супруга и даже согласилась на то, чтобы он дал внебрачным детям свою фамилию.

Вариант 2

Стихотворение «О, как убийственно мы любим…» полностью автобиографично. Оно основано на реальной трагедии в жизни Тютчева. Будучи женатым человеком, имея детей, поэт увлекся молодой подругой своих дочерей – Е. Денисьевой. Никто не подозревал об этом романе, пока в 1851 г. любовница не родила поэту дочь. Скрывать отношения дальше было уже невозможно. В обществе разразился громкий скандал. Перед Денисьевой закрылись двери приличных домов.

Она не смогла отречься от своей любви и продолжала оставаться любовницей Тютчева, став матерью еще двоих детей. Сам поэт разрывался между законной и гражданской семьями. Постоянные переживания и стыд за свое положение быстро состарили Денисьеву и привели к ее ранней смерти. Стих «О, как убийственно мы любим…» Тютчев написал сразу же после открывшейся тайны, в 1851 г.

Вряд ли поэт подозревал, что его произведение станет пророческим, и эпитет «убийственно» воплотится в реальной жизни. По сути, он стал главным виновником смерти своей возлюбленной. Несмотря на то, что в стихотворении явно просматривалась личная история поэта, Тютчев не употребляет местоимения «я». Он обращается к самому себе словно бы со стороны. Вероятно, это связано с тем, что поэт очень резко реагировал на упоминания о его связи и стремился пресечь все разговоры об этом.

Произведение построено на противопоставлении начала отношений и того положения, к которому они привели. Зарождение романа характеризуется «улыбкой уст» и «волшебным взором» главной героини. Счастье и упоение любовью продолжалось недолго и сменилось «горючей влагою» слез. Прошедшее безмятежное время теперь напоминает мимолетный сон, исчезнувший без возврата.

Тютчев обвиняет лирического героя, страсть которого обернулась трагедией для молодой девушки. Общественный позор и презрение стали для нее божественной карой. Естественно, автор тоже испытывает страдания, но они несравнимы с отчаянным положением его любовницы. Людская молва – самый страшный судья, от которого нет спасения и защиты. Поэт понимает, что закономерным результатом стала «злая боль», которая до конца жизни будет преследовать его возлюбленную.

Это утверждение можно считать непосредственным личным наблюдением автора. Современники говорили, что после разоблачения характер Денисьевой резко испортился. Милая добродушная девушка стала замкнутой и злобной. Тютчев прекрасно понимал свою вину в этой ужасной перемене.

Последняя строфа стихотворения повторяет первую. Кольцевая композиция подчеркивает замкнутый круг, в котором оказался автор. Разорвать его смогла сама Денисьева, покинув этот мир в 1864 г.

Вариант 3

«О, как убийственно мы любим» (1851) — третье стихотворение так называемого «денисьевского» цикла, то есть цикла любовной лирики, состоящего из пятнадцати стихотворений, посвя­щенных Елене Александровне Денисьевой. Это стихотворение (оно состоит из десяти строф, что для Ф. И. Тютчева много) наиболее полно выражает тютчевское представление о любви как о «встрече роковой», как о «судьбы ужасном приговоре». «В буйной слепоте страстей» любимый человек разрушает радость и очарование любви: «Мы то всего вернее губим, / Что сердцу нашему милей!»

Ф. И. Тютчев ставит здесь сложную проблему вины человека, нарушившего во имя любви законы света — законы фальши и лжи. Психологический анализ Ф. И. Тютчева в поздней ли­рике неотделим от этики, от требований писателя к себе и к другим. В «денисьевском» цикле он и отдается собственному чувству, и в то же время проверяет, анализирует его — в чем правда, в чем ложь, в чем заблуждение и даже преступление.

Это проявляется часто в самом лирическом высказывании: в некоторой неуверенности в себе и своей правоте. Вина «его» определена уже в первой строчке: «как убийственно мы любим», хотя в самом общем и отвлеченном смысле. Кое- что проясняют «буйная слепота страстей» и их губительность.

«Она» — жертва, но не только и не столько эгоистической и слепой страсти возлюбленного, сколько этического «беззакония» своей любви с точки зрения светской морали; защитником этой узаконенной морали у Ф. И. Тютчева выступает толпа: «Толпа, нахлынув, в грязь втоптала / То, что в душе ее цвело. / И что ж от долгого мученья, / Как пепл, сберечь ей удалось? / Боль, злую боль ожесточенья, / Боль без отрады и без слез!» Эти десять четверостиший созвучны с историей Анны Карениной, которая у Л. Н. Толстого развернута в обширное романное повествование.

Таким образом, в «борьбе неравной двух сердец» нежнее оказывается сердце женщины, а по­тому именно оно неизбежно должно «изныть» и зачахнуть, погибнуть в «поединке роковом». Общественная мораль проникает и в личные отношения. По законам общества он — сильный, она — слабая, и он не в силах отказаться от своих преимуществ. Он ведет борьбу с собой, но и с ней тоже.

В этом «роковой» смысл их отношений, их самоотверженной любви. «В денисьевском цикле, — пишет Н. Берковский, — любовь несчастна в самом ее счастье, герои любят и в самой любви остаются недругами». Вероятно, это оттого, что, чем выше духовное содержание любви, тем выше способность проникаться душевной жизнью любимого человека настолько, чтобы пе­реходить на позиции чужого «я», как на свои собственные. Но в этом «романе» есть и еще один смысл, обычный для русской литературы: сильный ищет спасения у слабой, защищенный — у беззащитного.

Как бы то ни было, «последняя любовь» Ф. И. Тютчева, как и все его творчество, обогатила русскую поэзию стихами необыкновенной лирической силы и духовного откровения.

1. ЭПИТЕТЫ: мелочных (обид) ; оклеветанный молвой (поэт) ; гордой (головой) ; мелочных (обид) ; пустых (похвал) ; ненужный (хор) ; свободный, смелый (дар) ; жалкий (лепет) ; торжественный (венок) ; пустое (сердце) ; безжалостной (рукой) ; клеветникам (ничтожным) ; терновый (венец) , увитый лаврами (венец) ; тайные (иглы; ) славное (чело) ; неведомый, но милый (певец) ; кровавый (миг) ; глухой ревности; чудной (силой) ; безжалостной (рукой) ; мирных (нег) ; простодушной (дружбы) ; завистливый и душный (свет) ; вольного (сердца) ; пламенных (страстей) ; славное (чело) ; тайною (досадой) ; обманутых (надежд) .

2. МЕТАФОРЫ: невольник чести; с свинцом в груди; жаждой мести; судьбы приговор; раздували /Чуть затаившийся пожар; пустое сердце; взят могилой; на ловлю счастья и чинов; по воле рока; безжалостной рукой; сердца вольного; вступил он в этот свет; приют певца; на устах его печать; таитесь вы под сению закона; черной кровью» праведную кровь.

3. ГИПЕРБОЛЫ: И вы не смоете всей вашей черной кровью / Поэта праведную кровь! Вы, жадною толпой стоящие у трона, /Свободы, Гения и Славы палачи!

4. СРАВНЕНИЯ: как светоч; подобный сотням беглецов; как тот певец; как и он.

5. ПЕРИФРАЗЫ: певец, неведомый, но милый, / Добыча ревности глухой (Ленский) ; …надменные потомки / Известной подлостью прославленных отцов, / Пятою рабскою поправшие обломки / Игрою счастия обиженных родов! (Представители высшего света) ; …жадною толпой стоящие у трона, / Свободы, Гения и Славы палачи! (Представители высшего света) .

6. ИНВЕРСИИ: Погиб поэт! Восстал он против мнений света… Судьбы свершился приговор! …он мучений / Последних вынести не мог…
И прежний сняв венок, – они венец терновый, / Увитый лаврами, надели на него: / Но иглы тайные… И умер он… Замолкли звуки чудных песен… Таитесь вы под сению закона…

Отмщенья, государь, отмщенья!
Паду к ногам твоим:
Будь справедлив и накажи убийцу,
Чтоб казнь его в позднейшие века
Твой правый суд потомству возвестила,
Чтоб видели злодеи в ней пример.

Погиб поэт! — невольник чести —
Пал, оклеветанный молвой,
С свинцом в груди и жаждой мести,
Поникнув гордой головой!. .
Не вынесла душа поэта
Позора мелочных обид,
Восстал он против мнений света
Один как прежде.. . и убит!
Убит!. . к чему теперь рыданья,
Пустых похвал ненужный хор
И жалкий лепет оправданья?
Судьбы свершился приговор!
Не вы ль сперва так злобно гнали
Его свободный, смелый дар
И для потехи раздували
Чуть затаившийся пожар?
Что ж? веселитесь.. . — он мучений
Последних вынести не мог:
Угас, как светоч, дивный гений,
Увял торжественный венок.

Его убийца хладнокровно
Навел удар.. . спасенья нет.
Пустое сердце бьется ровно,
В руке не дрогнул пистолет.

И что за диво?. . издалека,
Подобный сотням беглецов,
На ловлю счастья и чинов
Заброшен к нам по воле рока;
Смеясь, он дерзко презирал
Земли чужой язык и нравы;
Не мог щадить он нашей славы;
Не мог понять в сей миг кровавый,
На что он руку поднимал!. .

И он убит — и взят могилой,
Как тот певец, неведомый, но милый,
Добыча ревности глухой,
Воспетый им с такою чудной силой,
Сраженный, как и он, безжалостной рукой.

Зачем от мирных нег и дружбы простодушной
Вступил он в этот свет завистливый и душный
Для сердца вольного и пламенных страстей?
Зачем он руку дал клеветникам ничтожным,
Зачем поверил он словам и ласкам ложным,
Он, с юных лет постигнувший людей?. .

И прежний сняв венок, — они венец терновый,
Увитый лаврами, надели на него:
Но иглы тайные сурово
Язвили славное чело;
Отравлены его последние мгновенья
Коварным шепотом насмешливых невежд,
И умер он — с напрасной жаждой мщенья,
С досадой тайною обманутых надежд.
Замолкли звуки чудных песен,
Не раздаваться им опять:
Приют певца угрюм и тесен,
И на устах его печать.

А вы, надменные потомки
Известной подлостью прославленных отцов,
Пятою рабскою поправшие обломки
Игрою счастия обиженных родов!
Вы, жадною толпой стоящие у трона,
Свободы, Гения и Славы палачи!

Таитесь вы под сению закона,
Пред вами суд и правда — всё молчи!. .
Но есть и божий суд, наперсники разврата!
Есть грозный суд: он ждет;
Он не доступен звону злата,
И мысли и дела он знает наперед.
Тогда напрасно вы прибегнете к злословью:
Оно вам не поможет вновь,
И вы не смоете всей вашей черной кровью
Поэта праведную кровь!

О, как убийственно мы любим,
Как в буйной слепоте страстей
Мы то всего вернее губим,
Что сердцу нашему милей!

Давно ль, гордясь своей победой,
Ты говорил: она моя.. .
Год не прошел - спроси и сведай,
Что уцелело от нея?

Куда ланит девались розы,
Улыбка уст и блеск очей?
Все опалили, выжгли слезы
Горючей влагою своей.

Ты помнишь ли, при вашей встрече,
При первой встрече роковой,
Ее волшебный взор, и речи,
И смех младенчески живой?

И что ж теперь? И где все это?
И долговечен ли был сон?
Увы, как северное лето,
Был мимолетным гостем он!

Судьбы ужасным приговором
Твоя любовь для ней была,
И незаслуженным позором
На жизнь ее она легла!

Жизнь отреченья, жизнь страданья!
В ее душевной глубине
Ей оставались вспоминанья.. .
Но изменили и оне.

И на земле ей дико стало,
Очарование ушло.. .
Толпа, нахлынув, в грязь втоптала
То, что в душе ее цвело.

И что ж от долгого мученья
Как пепл, сберечь ей удалось?
Боль, злую боль ожесточенья,
Боль без отрады и без слез!

убийственно любим, -оксюморон
в буйной слепоте страстей-эпитет+метафора

Мы то всего вернее губим,
Что сердцу нашему милей! -антитеза

Что уцелело от нея? -риторический вопрос

ланит розы, -метафора
Улыбка уст и блеск очей? -риторический вопрос
опалили, выжгли слезы-метафора
Горючей влагою своей-эпитет+метафора

при вашей встрече,
При первой встрече -лексический повтор
встрече роковой-эпитет+инверсия
волшебный взор-эпитет
И смех младенчески живой? -риторический вопрос+метафора

И что ж теперь? И где все это? -риторический вопрос
И долговечен ли был сон? -риторический вопрос
как северное лето-сравнение
Был он-инверсия
мимолетным гостем -эпитет

Судьбы ужасным приговором-метафора
Твоя любовь для ней была-сравнение

И незаслуженным позором-эпитет
жизнь ее -инверсия
На жизнь легла-метафора
Жизнь отреченья, жизнь страданья-лексический повтор
душевной глубине-эпитет+метафора

в грязь втоптала-метафора
душе ее цвело. -метафора

Как пепл-сравнение
сберечь ей удалось? -риторический вопрос
Боль, злую боль ожесточенья- лексический повтор
Боль без отрады и без слез!
боль. боль. -анафора

Люди постоянно думают и разговаривают метафорически. Метафоры – это символы, образы, сравнения, с помощью которых мы объясняем какие-либо события. Метафора воздействует напрямую на нашу Бессознательную Часть. Так как слова выражают наши мысли, то внимательно слушая другого, вы легко можете обнаружить, как человек сам себя бессознательно программирует на неудачи или на успех.

Например, часто можно услышать фразы «уже с ног сбилась», «никак не могу вылезть из долговой ямы», «кручусь как белка в колесе». По таким высказываниям можно легко определить, в какой ситуации находится человек.

Как мы определяем свою судьбу метафорами которые используем в речи

Чудеса Бессознательного

То представление о событии, которое мы создаем в своем мозге, определяет нашу физиологию и наше эмоциональное состояние. Сравните следующие метафорические выражения: «бьюсь головой о стену» (подразумевается, что так человек пытается решить сложную проблему), «хоть в петлю лезь» и «словно брожу в потемках», «словно ищу выход в лабиринте».

  • Какая метафора более «стрессовая»?
  • А какая метафора «мягче» отражает проблемную ситуацию человека?

Насколько изменится ваше восприятие и ощущение проблемы, если вы скажете: «я вижу свет в конце тоннеля», «я держусь на плаву», «я сейчас как Робинзон Крузо, в поисках клада» (имеется ввиду, поиск новых идей и решений)?

Изменяя метафору, вы в один момент можете изменить течение своих мыслей. И ваше эмоциональное состояние тоже изменится. Автоматически снизится внутреннее напряжение, исчезнет драматичность ситуации. Появится внутреннее расслабление. Другими словами, о чем вы думаете, то вы и будете чувствовать. Метафоры могут мгновенно трансформировать ваше эмоциональное состояние.

А как часто вы обращаете внимание на то, что и как вы говорите в повседневной жизни?

Понаблюдайте за собой, какими метафорами вы пользуетесь для описания своих проблем и душевного состояния. Если ваши метафоры «стрессовые», «агрессивные» и/или деморализующие — поменяйте их на более конструктивные. Чтобы стало понятно, приведу пример из своей практики.

Ко мне обратилась клиентка с просьбой помочь ей научиться выстраивать отношения с мужчинами. Личная жизнь оставляла желать лучшего. Мужчины не ценят, поиграются, натешатся и уходят.

Клиентка: «Я как дворовая кошка, все время ищу теплое местечко, чтобы меня согрели, накормили, погладили. Трусь у мужчин возле ног, выпрашиваю ласку и заботу. Они меня погладят, а потом ногой отпихивают, чтобы не мешала им идти. Кошка-то я дворовая».

Вот так метафорично она описала свою жизненную ситуацию. С ее слов, мужчинам она нравится. Но никто долго не задерживается рядом. Пожалеют, сексом позанимаются и уходят. Такая ситуация длится уже 3 года. А она чувствует себя потрепанной, никому не нужной кошкой.

Определили, что Оксане (так зовут клиентку) просто необходима забота со стороны мужчины. Выяснили, каких именно отношений с мужчинами она хочет. Клиентка придумала новую трансформирующую метафору, как она из дворовой кошки превращается в шикарную породистую холеную кошку, которая на выставках занимает первые места среди других кошек. Как за ней ухаживают, кормят, заботятся, восхищаются. Какая у нее лоснящаяся шерсть, как она плавно двигается, как она мурлычет. И как ей доставляет удовольствие быть такой красивой, ухоженной кошкой.

Я предупредила ее, что холеность кошки зависит от ее хозяина (в данном случае — от ее мужчины). Оксана согласилась с этим. (Не каждой женщине подойдет такая трансформация, более свободолюбивая женщина предпочтет трансформацию в дикую свободную багиру, львицу и т.д.)

Через 2 недели, проживая каждый день в новой метафоре, Оксана преобразилась. В компании друзей она случайно (случайно ли?) знакомиться с мужчиной. У нее появляется статусный поклонник. Щедрый мужчина, который сам предложил моей клиентке оплатить ей стилиста, купил ей новую одежду и стал делать дорогие подарки. Еще через месяц они вместе улетели в Тайланд на 15 дней. Поклонник восхищается Оксаной, балует ее и считает самой лучшей женщиной, которую он встретил.

Каким образом метафора повлияла на жизнь моей клиентки?

Наше Бессознательное реагирует на образы, которые мы постоянно прокручиваем у себя в голове. И на слова, которыми мы описываем события, себя, других людей.

Оксана стала жить в новой метафоре, она по 8 — 10 раз в день представляла себя породистой кошкой, которой восхищаются и о которой заботятся. Себе она говорила буквально следующее: «Я шикарная дорогая кошка. Ищу того, кто обо мне будет заботиться».

На невербальном уровне она буквально начала транслировать окружающим совершенно новое поведение. И мужчины стали по-другому на нее реагировать. Да и мужчины в ее окружении поменялись.

Метафора — точный датчик того, что происходит в вашей в жизни.

Какие люди — такие и метафоры. Какие метафоры — такова и жизнь.

Меняя свои метафоры, вы меняете свою жизнь. Используя новые метафоры, вы получаете ряд новых убеждений, которые оказывают влияние на образ вашего мышления и ваше эмоциональное состояние.

Именно поэтому, если вы хотите изменить свою жизнь, увеличить возможности, вам просто необходимо расширять свой персональный запас метафор. Осознавать и преобразовывать текущие метафоры, которые вы используете для описания своей личности, взаимоотношений, жизненных задач.

От автора: От горчицы — огорчаются, от лука — лукавят, от вина — винятся, а от сдобы — добреют. Как жалко, что об этом никто не знает… Все было бы так просто. Ели бы сдобу — и добрели!
"Алиса в стране чудес"

Язык метафоры.

Как феникс, рождаясь из пепла, метафоры вырвется суть.

Чтоб душу отдать поколениям, чтоб в мир глубины заглянуть,

И так, пролетев над мгновеньем, откроется истины дух.

И феникс своим оперением, сверкнет, чтоб в огонь упорхнуть.

Язык метафоры

В жизни людей разные ситуации проходят через метафорическое объяснение обстоятельств. Как часто мы говорим «представь себе метафорически, или мыслить метафорически». А что же это такое метафорическое мышление?! Под метафорой подразумевается семантическое насыщение одних предметов другими. Вдувание нового абстрактного содержания, в обыденный контекст. Метафору можно сравнить с кладом, эти сокровища может найти любой человек, но каждый уведет в это груде богатств свое, особенное сокровище, нужное только ему.

Так как метафора понятие сугубо индивидуальное, то автор делится своим осмысленным переводом метафорического языка. Автору всегда было интересно рассматривать мир с разных сторон и углов, и интерпретировать все по-своему. Каждая метафора, ценная, значимая и неповторимая, например, феникс, который грациозно возрождается из пепла, означает для разных индивидов абсолютно иное:

- это собирание себя по кусочкам, по крупицам после какого-то затяжного застоя, стресса, горя и пробуждение, мощный ресурсный толчок для свободы и новых начинаний;

- это символ затухания, завершения или освобождения от лишних эмоций, чувств, да и всего что мешало ранее двигаться вперед;

- феникс и все с ним происходящие – это символ цикличности, колеса Сансары, смены дня и ночи, повторения, смерти и рождения, символ переменчивости, течения, движения и динамики;

- жить значит гореть в динамичном огне, постоянно самосовершенствуясь, становясь лучше, чем был вчера, исследую новые глубины реальности, изучать окружающую действительность.

Все это интерпретация всего лишь одной метафоры, и для каждого человека найдется свое видение данного сюжета, каждый уведет в зеркале метафоры себя.


Изучением метафор занимались многие психологи, психотерапевты и философы. К. Г. Юнг отдавал метафорам особое предпочтение, он считал, что вся картина восприятия мира человека пропитана метафорами. С помощью нее наша сущность, наш дух проявляет все свои грани, от самых низких до самых высоких. Юнг считал, что метафоры неразрывно связаны с архетипами, так как архетипы — это память наших предков, что-то недоступное и неизведанное, но абсолютно явное. Архетипы могут выражаться через наши сны сказки и мифы. У Юнга была интересная история в практике о девочке 12 лет, которая подарила своему отцу на Рождество книжечку со своими снами, суть снов была такой: змееподобный зверь с рогами убивает всех лестных животных, но с четырех углов приходят божества и воскрешают их. Этот сон явно задевает вопросы религии, философии и цикличности мира, но сновидящая не была знакома с церковным учением, как и ее семья. Или такой сон: в мышку проникают разные существа от простейших до людей, и она превращается в человека. Этот метафорический сон, он интерпретируется как перерождение, создание одного из другого, преображение. Эти архетипические знания, которые девочка получала во сне, она никак не могла трактовать, но она хотела, чтобы ее папа узрел суть. В Книге К.Г. Юнга "Человек и его символы", приводится еще много снов, но семантика у них схожая, везде фиксируется смерть и рождение. Что символично, через год после того Рождества девочка умерла от инфекционной болезни. Из этого следует, что ее знание о приближающейся кончине в ее снах было предопределено. Сновидения этой девочки несли религиозный подтекст через мифологическое исполнение, что и есть метафора, загадка которая разгадывается каждым по-разному, так как одного ответа для всех не существует.

Метафора как язык нового дуновения сложения слов, она как бутон раскрывается в прекрасном цветке и источает приятный аромат словестными сочетания по-новому возрожденных слов. Метафора широко, применялась в психологическом консультирование, так как она имела место быть, чтобы как можно мягче донести до клиента суть и решение его проблемы. Она как лампочка зажигается в потемках человеческой души, доброжелательно освещая путь свободной, новой жизни. Метафорой может быть басня, сказка, пословица, притча, аллегория, случай из жизни и любая рассказанная история. Как раз этим и занимался в своей практической работе М. Эриксон, он мастерски применял метафорические истории, так что клиент неосознанно через эти истории начинал прорабатывать свои проблемы. Он соединял свое гипнотическое воздействие голосом и рассказанную историю и это усиливало эффект его терапии. Эриксон знал точно, в какой момент подсознание клиента воспримет ту важную и нужную информацию, которая именно ему необходима для решения проблемы. Он чувствовал людей, их жесты, тембр голоса и знал точно в какой момент дверь в неосознанное приоткрыта и исцеление души, возможно. Главное его волшебство состояло в убежденности, что творить чудеса в жизни можно – стоит только внимательно присмотреться, прислушаться, вчувствоваться и не бояться. Вот один из случаев из его практики: «У Эриксона был пациент, который всегда отвечал на приветствия. Он был дисциплинирован, спокоен, сообразителен и кроток. Пациент говорил всегда только два слова «здравствуйте» и «до свидания». Эриксону нужна была история его жизни, и он понимал, что данный пациент вне пределов реальности. И Милтон Эриксон придумал, как проникнуть в его мир. Однажды Эриксон подошел к нему и сказал: «Здравствуйте». Пациент ответил: «Здравствуйте». Тогда Эриксон снял пиджак, вывернул его наизнанку, и надел задом наперед. Потом Эриксон снял пиджак с пациента, вывернул его наизнанку, точно так же надел его на него задом наперед, и сказал: «Расскажите мне о себе». И пациент рассказал свою историю». Эриксон придумал очень нестандартный индивидуальный подход. Он символически вошел в «вывернутый» мир психологических переживаний пациента, когда выворачивал наизнанку и надевал задом наперед свой пиджак. Тем самым Эриксон заставил пациента присоединился к себе, «разговаривая с ним на его языке». Когда они вместе оказались в состоянии «вывернутом наизнанку» они наши тот общий язык и пациент рассказал свою историю Эриксону.


Метафора как невидимый помощник помогает психологу в донесении определенного смысла до клиента. Метафора как ключик от замка на двери подсознания, , к каждой скважине подходит только один индивидуальный ключик и задача психолога подобрать его и при открытии замка на двери повернуть в нужном направлении и если это произойдёт то дверь сама распахнется. Метафора позволяет клиенту свободно мыслить и пустить свою лодку по реке по тому течению, которое ему свойственно, а психолог только предлагает весла. Ведь суть психолога «не навреди», не делать за клиента, а подвести его к тому, чтобы он сам осознал и приял свое индивидуальное решение. Метафорическая стратегия ведения психологической консультации подходит тем клиентам, которые мыслят образно. Например, шизоидная акцентуация эти индивиды склонны к теме метафорической философии. Их манит абстрактное переведение скучного мира на язык метафор. Если рассмотреть внутренний мир шизойда через радужную призму метафоры это будет выглядеть так: «чтобы шизойду чувствовать себя стабильно и невозмутимо, он построил в своей душе дом высоко-высоко на дереве. В нем толстые стены со звукоизоляцией от внешних раздражающих факторов, этот домик находится на маленьком острове, и он окружен со всех сторон водой, в которой живут пираньи. В этот домик на дереве можно попасть только одним путем - если его обитатель сам спустит вам веревочную лестницу и отвлечет опасных рыб. Близость будет происходить, крайне медленно, шизойд будет прощупывать разбирать вас словно «по косточкам», сближение дается шизойду непросто, но в глубине души оно ему необходимо. Если шизойдная личность впадает в состояние депрессия, она прячется в самую потаённую комнатку своего дома и закрывается изнутри. В эту комнатку невозможно ни как попасть так как дверь можно открыть только изнутри, снаружи просто нет ручки. Шизойды часто страдают информационным голодом находясь в подавленном состоянии, но, утолив его, возвращаются в наш причудливый мир Шизойдное спасение – интеллектуализация и новые знания». Но, несмотря на такие стенания шизойды творят и создают мир. Если они верят в себя они как яркие стеклышки начинают переливаться на солнце всеми цветами радуги.

Для того чтобы создать индивидуальную метафору для клиента чтобы она ему попадала точно в цель и затрагивала струны души нужно понять ценности и приоритеты данного случая. Метафору можно лепить как скульптуру из глины, протаптывать нужные тропинки по заросшему лесу. Метафора по-разному воспринимается разными акцентуациями, характерами, темпераментами. Здесь «свет в оконце» может трактоваться как позитивно - дома ждут, так и негативно – пожар в доме, это восприятие зависит и от состояния души в данный конкретный момент. Всем известная сказка «Алиса в стране чудес» ее можно интерпретировать, абсолютно по-разному. Здесь на помощь приходит Фрейд со своим психосесуальным развитием и Юнг с архетипами и символами. В этой сказке простой сюжет, но от так за мудрено он написан. Здесь важно при работе с клиентом кто контрено он в сказке, главная его роль или второстепенная, какие у него есть навыки, ценности, чувства, эмоции. Если пропустить Алису через призму метафоры, кто она - маленькая девочка, которая убежала от жестокой реальности в сказочную страну где все странно, необычно, это сознательный уход в сумасшествие. Если клиент олицетворяет себя с Алисой в стране чудес то, какими качествами ее может наделить!? Алиса не хочет принимать никаких решений, и предпочитает жить в своем собственном мире, без выхода в реальность, но при всем при этом она дерзить жителям сказочной страны и отстаивает свое мнение, получается парадокс. Алиса и хочет вынести свой сказочный внутренний мир во вне, одновременно побаивается, что как только она это сделает его разрушат. Она боится быть не понятой отвергнутой и непризнанной. Но тем не менее она дает отпор Королеве. Если клиент выбирает белого кролика, этот персонаж не главный, вспоминаем гештальт, фигура и фон. У него проблемы со временем, он постоянно копошится и торопится, дергается, нервничает. Алиса проникает в его домик и там хозяйничает это вопрос границ, но в тоже время кролик важная персона – он глашатай. Он создает контраст на фоне Алисы, во-первых он уже далеко не молод, во-вторых он слабоумен. И это только взгляд автора на персонажей «Алисы в стране чудес», таких метафор невероятное множество, так как каждый видит в этой сказке, что-то свое.


Если углубится в историю термин «Метафора» переводится как переносное значение, перенесение одного смысла на другой. Этот термин впервые употребил Аристотель, он считал, что искусство можно сравнить с «подражанием жизни». В метафорическом прочтении, с чем можно сравнить жизнь!? С рекой с ее быстрым течением, иногда с камнями, встречающимися на пути, с мусором, бревнами, в реке могут оказаться как люди, так и животные, она может быстро бежать бурлить, или медленно не спеша себе, струится, река может быть разного типа и размера, прозрачной или мутной. Метафора жизни, например, дерево. Оно собирает в себе три составляющих крону ствол и корни, как три состояния – будущее крона, ствол – настоящее, корни – прошлое. Древо жизни, зеленые сочные листья, крепкая кора на стволе, здоровые корни которые отлично держат дерево и не позволяют ему упасть. Такая позитивная интерпретация ассоциируется с психологической зрелой достойной личностью. Но Древо жизни может быть изъедено паразитами, листья вялые, неживые, корни сухие и не держат, дерево вот-вот рухнет – сигнализирует клиент на грани в любой момент он «взорвется». Нужно понять в какой части дерево первоначально произошел сбой, если в корнях работаем с тем, с чем у него ассоциируется корни, возможно, это его род. Иногда на дереве появляются плоды – это наши достижения, ценные заслуги, ресурсы. Плоды могут быть разными, как и деревья и каждые дифференцируют ценности человека. Метафора жизни сравнима с дождем, он смоет все ненужное, лишнее, но оставит суть, смысл. Дождик грибной солнце светит, и радуга мигает, тепло, можно бегать по лужам босиком. Дождик с грозой, ливень черной стеной, от таких струй остаются синяки на теле, он превращается в стихийное бедствие – такая жизнь трудна и просвета невидно, можно как-то подвести клиента к тому, что тучи разойдутся, и он сам простроит радужную перспективу, главное подтолкнуть, а не решить за него что ему делать.

Все эти интерпретации абсолютно разные, как и жизни людей, и через такое понимание метафоры, можно выйти на значимые моменты или проблемы клиента.

Практические рекомендации по работе с метафорой

1.) Метафора подбирается индивидуально к каждому клиенту, исходя из его ценностей, его личной истории и его приоритетов;

2.) Исходя из того через какой канал получения и восприятия информации клиент видит мир, подбирается метафора на «языке» клиента. Репрезентативная система – это то как человек обрабатывает информацию, она делится по сенсорному восприятию информации, она может быть: дигитальная, аудиальная, визуальная, кинестетическая.

Дигитальная – (внутренний диалог) говорить, читать, рассказывать

Аудиальная – (звуки, тон, тембр голоса) услышать, слушать

Визуальная – (обработка зрительной информации) видеть, посмотреть, взглянуть

Кинестетическая – (обработка чувственной информации) чувствовать, ощупать

3.) Определяем какой стихии человек. Это можно определить, как и по внешнему виду, как и по ому какие слова человек употребляет в своей речи.

Воздух - воздушные, прозрачные, летящие одежды;

Слова: мне нужен глоток воздуха, как будто ком в горле, я задыхаюсь, не могу дышать, небо рухнуло, разрывает на части, выворачивает на изнанку,

Вода – постельные оттенки, струящиеся, наряды;

Слова: засасывает водоворот, в омут с головой,

Земля – темные, лесные оттенки, тяжелые, твердые ткани;

Слова: земля из-под ног уходит, спотыкаюсь о камни, ноги ватные не держат, как будто земля разверзлась,

Огонь – яркие, оттенки красных тонов, насыщенные, переливающиеся;

Слова: сгораю в огне, жар в груди, жаром обдает,

4.) Нужна подстройка как психологическая, так и физиологическая, то есть калибровка. Нужно подстроится под клиента, то есть установить раппорт, с помощью копирования его поз и жестов, подстроится под дыхание клиента, начать дышать как он, тембр голоса снизить или наоборот говорить громче.

5.) Метафора должна мягко указывать на суть проблемы, и озвучивать ее нужно, когда клиент максимально готов ее принять.

Чему мы можем научиться у метафоры!? Она одновременно сложна и проста. Метафора обучает мыслить не однобоко и туннельно, а видеть мир с разных сторон. Метафору можно сравнить с призмой, через которую если смотреть на мир, то он превращается в интересную реальность, в которой возможно все. Словно через калейдоскоп через метафору мы смотрим на вещи самые обычные, и они обретают душу и рождаются заново. Стоит чуть-чуть посмотреть в другую сторону и все изменилось. В этом и есть суть метафоры превращение одухотворение и обретение нового смысла.

Автор статьи

Куприянов Денис Юрьевич

Куприянов Денис Юрьевич

Юрист частного права

Страница автора

Читайте также: