Процедуры связи по безопасности на судах

Обновлено: 19.04.2024

Связь с высшими приоритетами - бедствия, срочности и безопасности - в ГМССБ осуществляется посредством спутниковых систем ИНМАРСАТ и КОСПАС-САРСАТ, а также с помощью традиционных средств радиосвязи в режимах ЦИВ, радиотелефонии и радиотелекса.

Для обеспечения высокой надежности радиосвязи в ГМССБ предусмотрено, что каждое судно должно иметь возможность оповещения о бедствии береговых служб посредством по крайней мере двух различных, независимо работающих систем радиосвязи.

В Регламенте Радиосвязи установлены четкие эксплуатационные процедуры оповещений о бедствии и дальнейшей радиосвязи между судовыми и береговыми станциями. Следование этим процедурам обеспечивает эффективность всей системы ГМССБ, поэтому их соблюдение и правильное выполнение обязательны для всех судов.

Правила работы станций морской подвижной службы и морской подвижной спутниковой службы изложены в Регламенте Радиосвязи. Однако в случае бедствия следует принимать во внимание, что:

Здесь и далее приводится новая нумерация статей Регламента Радиосвязи.

В настоящей главе рассмотрены эксплуатационные процедуры при бедствии, срочности и безопасности с использованием ЦИВ.

Выбор радиооборудования для подачи оповещений бедствия в направлениях судно-берег и судно-судно приведен ниже.


Вызов бедствия ЦИВ передается:

  • на канале 70 в УКВ диапазоне;
  • на частоте 2187,5 кГц в ПВ диапазоне;
  • на частотах 4207,5; 6312; 8414,5; 12577; 16804,5 кГц в КВ диапазоне.

Частоты бедствия в режимах ЦИВ, радиотелефона и радиотелекса приведены ниже.

Частоты бедствия и безопасности (Distress and Safety)

При выборе частоты бедствия ЦИВ в КВ диапазоне следует учитывать условия распространения радиоволн. В общем случае в качестве начальной можно использовать частоту 8414,5 кГц. Передача в КВ диапазоне на более чем одной частоте повышает вероятность успешного приема сигнала бедствия ЦИВ. В ПВ/КВ диапазоне возможна как одночастотная , так и многочастотная попытка передачи сигнала бедствия.

Одночастотная попытка передачи сигнала бедствия:

Сигнал бедствия ЦИВ передается на одной частоте. Передача автоматически повторяется на этой же или другой частоте бедствия ЦИВ после случайной задержки в интервале между 3,5 и 4,5 мин от начала исходного вызова.

Многочастотная попытка передачи сигнала бедствия:

Сигнал бедствия ЦИВ передается в виде последовательных вызовов (до 6-ти) на разных частотах бедствия (1 - на ПВ и 5 - на КВ). Многочастотная передача сигнала бедствия может быть сделана двумя способами:

  • подряд на нескольких частотах бедствия, не ожидая подтверждения вызова на каждой частоте;
  • с ожиданием подтверждения от береговой станции в течение трех минут после каждой попытки вызова.

Береговая станция в течение 3-х минут должна подтвердить вызов бедствия, причем подтверждение делается всем судам. В районе А1 подтверждение береговой станцией вызова бедствия УКВ ЦИВ должно делаться, как правило, немедленно.

  • идентификатора ЦИВ (MMSI),
  • координат и UTC времени,
  • характера бедствия (если позволяют обстоятельства для выбора),
  • последующего вида связи.

После подачи вызова бедствия по ЦИВ следует подготовиться к последующему обмену бедствия, настроив передатчик и приемник радиостанции на соответствующую частоту обмена бедствия в том же частотном диапазоне, а именно:

  • в УКВ диапазоне - канал 16;
  • в ПВ диапазоне:
    • частота 2182 кГц (телефония);
    • частота 2174,5 кГц (телекс);
    • частоты 4125; 6215; 8291; 12290 и 16420 кГц (телефония);
    • частоты 4177,5; 6268; 8376,5; 12520 и 16695 кГц (телекс).

    Учитывая сказанное, использование сотовых телефонов судовыми станциями в аварийных ситуациях не может заменить специальное судовое оборудование на частотах бедствия.

    Для связи в случае бедствия, срочности и безопасности судовые станции должны использовать оборудование ГМССБ.

    в режиме радиотелефонии:

    • MAYDAY;
    • THIS IS;
    • девятизначный цифровой идентификатор (MMSI) и название/позывной сигнал судна;
    • координаты судна;
    • характер бедствия и необходимая помощь;
    • любая другая информация, которая может способствовать спасанию;

    MAYDAY
    THIS IS TWO-SEVEN-TWO-ONE-ZERO-ZERO-ZERO-ONE-ZERO
    MOTOR VESSEL ARCONA UNIFORM ROMEO UNIFORM ALFA
    MY POSITION FIVE-FIVE-THREE-ZERO NORTH
    ZERO-ZERO-FOR-TWO-ZERO EAST
    I AM ON FIRE AFTER EXPLOZION
    NEED FIRE FIGHTING ASSISTANCE
    TEN CREWMEMBERS ON BOARD
    VARIABLE WIND, POOR VISIBILITY
    MASTER

    Передавать следует при нажатой тангенте. После окончания передачи следует установить на прием ту же частоту.

    В режиме радиотелекса (если специально не оговорено, используется режим FEC) набрать на клавиатуре телексного аппарата:

    • как минимум один перевод строки;
    • MAYDAY
    • DE девятизначный цифровой идентификатор (MMSI) и название/позывной сигнал судна;
    • характер бедствия;
    • любая другая информация, которая может способствовать спасанию.

    < ENTER>
    MAYDAY
    DE 272100010 ARCONA/URUA TLX 71001
    MY POSITION 5530N 00420E
    I HAVE FIRE ON BOARD
    NEED IMMEDIATE ASSISTANCE
    TEN CREWMEMBERS ON BOARD
    VARIABLE WIND, POOR VISIBILITY
    MASTER
    NNNN

    После окончания передачи обязательно следует выполнить команду End и перейти в режим приема на той же частоте.


    - Вахтенный помощник должен поставить свою подпись о слуховой вахте.

    При получении вызова бедствия судно, которое само не терпит бедствие, должно следовать рекомендациям IMO COMSAR, Circ 25 для УКВ/ПВ (рис. 7.1а).

    Судно, принявшее сигнал бедствия от другого судна, должно прежде всего подготовиться к приему последующего обмена бедствия, настроив приемник радиостанции на соответствующую радиотелефонную частоту бедствия (16 канал УКВ или 2182 кГц) в том же частотном диапазоне, в котором принят вызов бедствия.

    Вахтенный помощник должен немедленно информировать капитана о приеме вызова бедствия и его содержание.

    При необходимости на ходовой мостик должен быть вызван оператор, отвечающий за связь во время бедствия (Safety Officer).

    При получении вызова бедствия судно, которое само не терпит бедствие, должно следовать рекомендациям IMO COMSAR, Circ 25 для КВ (Рис. 7.1 6).

    Судно, принявшее сигнал бедствия от другого судна, должно прежде всего подготовиться к приему последующего обмена бедствия, настроив приемник радиостанции на соответствующую радиотелефонную/телексную частоту бедствия (см. частоты бедствия и безопасности) в том же частотном диапазоне, в котором принят вызов бедствия.

    Вахтенный помощник должен немедленно информировать капитана о приеме вызова бедствия и его содержании.

    При необходимости на ходовой мостик должен быть вызван оператор, отвечающий за связь во время бедствия (Safety Officer).

    Сигнал бедствия в режиме ЦИВ должен, как правило, подтверждаться с помощью ЦИВ береговыми станциями.

    В соответствии с циркуляром 25 IMO COMSAR следует установить слуховую вахту в том частотном поддиапазоне, где принят вызов бедствия. Если в вызове указан последующий вид связи радиотелекс, то дополнительно следует установить вахту на соответствующей телексной частоте бедствия.

    Одновременно следует контролировать прием подтверждения вызова бедствия береговой станцией с помощью ЦИВ.

    Если судно способно оказать помощь, то по указанию капитана оно должно подтвердить прием УКВ/ПВ вызова бедствия, передав в режиме радиотелефонии на частоте обмена бедствия в том же диапазоне, в котором принят сигнал бедствия (на 16-м канале УКВ или частоте 2182 кГц на ПВ).

    Действия судов при приеме сигнала бедствия ЦИВ (COMSAR/Circ 25): а) в УКВ/ПВ диапазоне; б) в КВ диапазоне

    MAYDAY
    TWO-SEVEN-TWO-ONE-ZERO-ZERO-ZERO-ONE-ZERO
    MOTOR VESSEL ARCONA UNIFORM ROMEO UNIFORM ALFA (3 times)
    THIS IS MOTOR VESSEL BALTICA UNIFORM ROMEO ECHO BRAVO (3 times) RECEIVED MAYDAY

    Подтверждение по радиотелексу делается по такой же форме.

    < ENTER>
    MAYDAY
    272100010 ARCONA/URUA
    DE 272100020 BALTICA/UREB 71002
    RRR MAYDAY
    NNNN

    При подтверждении приема вызова бедствия в районах А1, А2 следует руководствоваться следующими статьями Регламента Радиосвязи.

    Если вызов бедствия на УКВ/ПВ принят в районах АЗ, А4, то это означает, что он адресован прежде всего находящимся поблизости судам, а не береговой станции. Подтверждать такой вызов следует немедленно по радиотелефону.

    Реагирование на вызовы бедствия в КВ диапазоне имеет свои особенности.

    Судно, принявшее сигнал бедствия от другого судна в КВ диапазоне, не подтверждает его, однако должно:

    • вести наблюдение за приемом подтверждения сигнала бедствия ЦИВ от береговой станции;
    • одновременно с этим: подготовиться к приему последующего обмена бедствия, настроив КВ радиостанцию на соответствующую частоту обмена бедствия в том же диапазоне КВ, в котором принят сигнал бедствия, выполняя следующие условия:
      • если в принятом формате бедствия указан вид последующей связи "телефония", КВ радиостанция должна быть настроена на телефонную частоту обмена бедствия;
      • если в принятом формате бедствия указан вид последующей связи "телекс", КВ радиостанция должна быть настроена на телексную частоту обмена бедствия;
      • если сигнал бедствия ЦИВ принят более чем на одной частоте КВ диапазона, радиостанция должна быть настроена на частоту обмена бедствия в том поддиапазоне, в котором в данный момент обеспечивается лучшее прохождение радиоволн;

      В диапазоне КВ судовые станции не должны подтверждать вызов бедствия судну, т.к.

      • вызов бедствия на КВ адресован в первую очередь береговой станции;
      • судно, как правило, находится далеко от терпящего бедствие судна и не имеет реальной возможности оказания непосредственной помощи.

      Правила подтверждения вызовов бедствия ЦИВ судовыми станциями в зависимости от района, в котором в данный момент находится судно, и диапазона частот, приведены ниже.


      Нормально вызов бедствия с помощью ЦИВ подтверждается береговой станцией на той же частоте и адресуется всем судам. Судовые станции не должны подтверждать с помощью ЦИВ, иначе перегружается частота бедствия и нарушается нормальная работа других станций, т.к. подтверждение бедствия адресуется всем судам. Только в исключительных случаях подтверждение с помощью ЦИВ может быть сделано судовой станцией.

      Только в том случае, если сигнал бедствия не принят другими станциями, его передача судном, терпящим бедствие, продолжается и подтверждение по радиотелефону безуспешно, судно должно подтвердить прием сигнала бедствия, используя ЦИВ, чтобы завершить передачу сигнала бедствия судном, терпящим бедствие.

      После такого подтверждения судно должно обязательно информировать береговую станцию или береговую земную станцию любыми доступными методами. Практически же рекомендуется сначала информировать СКЦ, а затем сделать подтверждение с помощью ЦИВ.

      Ретрансляция бедствия судовой станцией делается в следующих случаях:

      1). Станция, терпящая бедствие, сама не в состоянии сделать оповещение о бедствии.

      2). Требуется дополнительная помощь в передаче оповещения о бедствии на береговую станцию.

      3). Судно, принявшее вызов бедствия в КВ диапазоне, не получило подтверждения этого вызова береговой станцией.

      532.18 b) если капитан или лицо, ответственное за подвижный объект, не терпящий бедствия, либо лицо, ответственное за сухопутную станцию, считает, что необходима дополнительная помощь.

      A) Судно потерпело бедствие, однако никаких сигналов бедствия по каким-либо причинам не передало. Тогда капитан другого судна, визуально наблюдающего за происходящим, должен в соответствии со статьей S32.17a проявить инициативу и сделать ретрансляцию бедствия.

      Б) Судно, находясь в морском районе АЗ, сделало вызов бедствия в УКВ или ПВ диапазоне. Очевидно, что данный вызов не будет принят и подтвержден береговой станцией. Суда вблизи терпящего бедствие судна в такой ситуации должны немедленно подтвердить вызов по радиотелефону и сделать ретрансляцию бедствия на береговую станцию.

      B) Вызов бедствия ЦИВ принят в КВ диапазоне. В этом случае терпящее бедствие судно, вероятнее всего, находится далеко. В течение пяти минут не получено подтверждения ЦИВ от береговой станции, а на частотах бедствия не прослушивается обмен между терпящим бедствие судном и береговой станцией. Так как подтверждение от берега не принято, то возникают сомнения по поводу получения береговой станцией вызова бедствия. В такой ситуации судно, принявшее вызов бедствия, но не получившее подтверждения от береговой станции, обязано сделать ретрансляцию ЦИВ в адрес конкретной береговой станции.

      Следует обратить особое внимание на недопустимость ретрансляции бедствия с помощью ЦИВ всем судам сразу же после приема вызова бедствия. В некоторых контроллерах ЦИВ при просмотре принятого вызова бедствия оператор как бы провоцируется на этот шаг предложением на экране дисплея: "Сделать ретрансляцию? -Да/Нет". Подтверждение такого предложения приводит к автоматической ретрансляции без адреса всем станциям на той же частоте. Подобные действия нарушают нормальную работу судовых станций, не способствую оказанию реальной помощи.

      После получения подтверждения ЦИВ от береговой станции, судно, сделавшее вызов ретрансляции, должно передать информацию по бедствию в том же частотном поддиапазоне.

      MAYDAY RELAY
      002191000
      THIS IS 272100020 MOTOR VESSEL BALTICA/UREB
      THE FOLLOWING RECEIVED FROM 272100010
      a) POSITION SHIP IN DISTRESS
      b) NATURE OF DISTRESS
      c) ASSISTANCE
      d) ADDITIONAL INFORMATION


      Здесь вызов бедствия получен на частоте 8414,5 кГц от судна 272100010, подтверждение от береговой станции не принято, радиообмен на телефонной частоте бедствия 8291 кГц не прослушивается. Вторично получен вызов бедствия на той же частоте. В соответствии с циркуляром 25 COMSAR сделана ретрансляция на береговую станцию 002191000 Lyngby Radio. Для ретрансляции выбран частотный поддиапазон 12 МГц.

      Береговая станция после приема сигнала бедствия ЦИВ от судна и его подтверждения для привлечения судов к поисково-спасательной операции может сделать ретрансляцию бедствия, адресованную:

      • всем судам;
      • всем судам в определенном географическом районе;
      • группе судов или
      • конкретному судну.
      • MAYDAY,
      • 9-значный идентификатор или позывной или другой идентификатор береговой станции,
      • THIS IS,
      • 9-значный идентификатор, или позывной сигнал или другой идентификатор своего судна,
      • RECEIVED MAYDAY.

      MAYDAY
      002191000 LYNGBY RADIO
      THIS IS 272100020 M/V BALTICA UREB
      RECEIVED MAYDAY

      SEELONCE MAYDAY. Станция, терпящая бедствие, или станция, руководящая обменом в случае бедствия, может обязать к молчанию либо все станции в зоне бедствия, либо любую станцию, которая причиняет помехи обмену при бедствии. Для этого в радиотелефонии используется сигнал SEELONCE MAYDAY. При получении этого сигнала все станции, которые не терпят бедствие, должны соблюдать абсолютное радиомолчание на частотах, где идет обмен по бедствию.

      SEELONCE DISTRESS. Любая станция подвижной службы, находящаяся вблизи морского судна, терпящего бедствие, может также установить молчание. Для этой цели она должна пользоваться сигналом SEELONCE DISTRESS, за которым следует ее собственный позывной сигнал.

      Литература

      Глобальная морская система связи для безопасности мореплавания ГМССБ (GMDSS) - А.В. Шишкин, В.И. Купровский, В.М. Кошевой [2007]

      Аппаратура ГМССБ на морском судне

      Аппаратура ГМССБ на морском судне

      Основное средство внешней связи на море − радиосвязь. Радиообмен ведется в режимах телефонии, цифрового избирательного вызова, буквопечатания.

      Система спутниковой связи ИНМАРСАТ предоставляет морякам телефон с прямым автоматическим набором номера, телекс, факс, электронную почту, режим передачи данных.

      Специальные системы связи обеспечивают передачу на суда информации для обеспечения безопасности мореплавания (НАВАРЕА, НАВТЕКС).

      С 1999 года на всех судах установлена радиоаппаратура Глобальной морской системы связи при бедствии и для обеспечения безопасности мореплавания (ГМССБ).

      Основное назначение ГМССБ – оперативная организация поисково-спасательной операции аварийного судна береговым спасательным координационным центром (СКЦ) с привлечением судов и других средств, находящихся в районе бедствия.

      ГМССБ основана на том, что поисково-спасательные организации, так же как и суда в районе бедствия, должны быть в возможно короткий срок извещены об аварии и соответственно принять участие в скоординированной операции с минимальными затратами времени.

      Кроме этого, система обеспечивает связь, относящуюся к безопасности и срочности, а также передачу информации, необходимую для безопасности мореплавания, включая навигационные и метеорологические предупреждения.

      Таким образом, любое судно независимо от района плавания, должно обеспечить связь, надежную с точки зрения безопасности самого судна и других судов,находящихся в данном районе.

      Функции ГМССБ

      Средства связи должны обеспечить оповещение о бедствии независимо от района плавания судна в следующих трех направлениях:

      «судно–берег», по крайней мере, двумя отдельными и независимыми средствами, каждое из которых использует различные виды радиосвязи;

      «судно–судно» (будет эффективным на расстоянии не более 100 миль);

      «берег–судно» (либо через спутниковую систему связи INMARSAT, либо через традиционные средства связи на выделенных для этих целей частотах).

      При получении ретранслированного аварийного оповещения суда в районе аварии должны установить связь с СКЦ для получения указаний по непосредственному участию в поисково-спасательной операции.

      Для данного вида связи используются режимы телефонии или телекса с помощью спутниковых или традиционных каналов связи в зависимости от радиооборудования, установленного на судне, и района бедствия.

      4. Прием и передачу сигналов для местоопределения и самонаведения. Данные сигналы передаются для облегчения поиска аварийного судна или определения местоположения потерпевших аварию.

      В ГМССБ для этих целей используются:

      радиолокационные маяки-ответчики (SART – search and rescue transponder),работающие в частотном диапазоне 9 ГГц, совместно с радиолокационными станциями в 3-сантиметровом диапазоне;

      спутниковые радиобуи (АРБ).

      5. Прием и передачу информации по безопасности на море. Передача навигационных и метеорологических предупреждений и другой срочной информации имеет важное значение для обеспечения безопасности мореплавания. Для передач данного типа применяются система NAVTEX и расширенный групповой вызов (EGC) в спутниковой системе INMARSAT.

      Морские районы плавания

      Морские районы плавания

      Судоходные районы ГМССБ

      Районы плавания судов характеризуются следующим образом:

      «Морской район А3» – район, за исключением морских районов А1 и А2, в пределах зоны действия системы геостационарных спутников INMARSAT, обеспечивающих постоянную возможность оповещения о бедствии (примерно между 70 градусом северной широты и 70 градусом южной широты).

      «Морской район А4» – район, находящийся за пределами морских районов А1, А2, А3.

      Ведение разговоров по радиотелефону

      Ведение разговоров по радиотелефону

      Первоначальный вызов любой радиостанции должен состоять из следующего:

      1. Позывной или любой другой сигнал опознавания вызываемой станции, передаваемый не более трех раз.

      2. Слова THIS IS или DE (при языковых трудностях).

      3. Позывной или другой сигнал опознавания вызывающей станции, передаваемый не более трех раз.

      4. OVER (перемена направления связи – “перехожу на прием”).

      Прежде чем начать вызов, оператор судовой станции должен убедиться, что на выбранном канале не ведется радиообмен.

      Если вызываемая станция не отвечает на вызов, посланный 3 раза через промежутки времени в 2 минуты, вызов может быть повторен через интервал времени,составляющий не менее трех минут.

      После установления связи между судовой и береговой станциями или другой судовой станцией на вызывной частоте они должны перейти для осуществления обмена на рабочие частоты или канал.

      Цифровой избирательный вызов (ЦИВ)

      Цифровой избирательный вызов (ЦИВ)

      Цифровой избирательный вызов

      Цифровой избирательный вызов (ЦИВ или DSC – Digital Selective Calling) – это всемирно принятая система общего назначения для избирательного вызова в направлениях «судно–берег», «судно–судно» и «берег–судно».
      Система используется в УКВ/ПВ/КВ-диапазонах на специально выделенных частотах, как для целей безопасности мореплавания, так и для организации общественной связи. ЦИВ – это простой и надежный способ установления рутинной связи между двумя объектами,и лучше всего его можно сравнить с обычным телефоном.
      ЦИВ также позволяет войти в международную телефонную сеть в автоматическом режиме через береговую станцию при условии, что последняя предоставляет такой сервис.

      Передача вызова бедствия

      Передача вызова бедствия

      Передача бедствия

      Передача вызова по бедствию при помощи ЦИВ (transmission of DSC distress alert) осуществляется следующим образом:

      1. Настроить контроллер ЦИВ на частоту или канал бедствия.

      Для передачи и приема вызовов при помощи ЦИВ, относящихся к бедствию,срочности и безопасности, ведению аварийного радиообмена в телефонии и телексе выделены частоты особой важности.

      2. Если позволяет время, указать в формате вызова:

      время определения вводимых координат (UTC);

      тип последующей связи (обычно радиотелефония). Если нет времени для введения этих данных, то они автоматически будут вставлены в вызов бедствия за исключением «характера бедствия».

      3. Передать вызов по бедствию.

      При выборе частоты бедствия ЦИВ в КВ-диапазоне необходимо учитывать условия распространения радиоволн. В качестве первичного вызова рекомендуется использовать частоту 8414,5 кГц. Передача вызова по бедствию на нескольких частотах КВ-диапазона увеличивает вероятность успешного приема этого вызова береговой станцией.

      После подачи вызова по бедствию в ЦИВ следует приготовиться к последующему обмену (distress traffic), для чего настроить радиостанцию на соответствующие частоты аварийного обмена по радиотелефону или телексу (частоты приемника и передатчика при бедствии одинаковы) в том же диапазоне, в котором был подан вызов в ЦИВ.

      девятизначный идентификатор (MID) и позывные судна или другой идентификатор (название) судна;

      координаты судна, если они не включены в формат ЦИВ;

      характер бедствия и тип необходимой помощи;

      любую другую полезную для поиска и спасания информацию.

      Подтверждение получения вызова бедствия. Морской район А1 или А2

      Подтверждение получения вызова бедствия

      Морской район А1 или А2

      1. Действия береговой станции. Подтверждение (acknowledgement of a DSC distress alert) вызова по бедствию в ЦИВе делается только береговой станцией.

      После получения вызова бедствия в ЦИВе береговая радиостанция должна в течение 2 минут подтвердить его прием при помощи ЦИВ. Передать информацию о полученном вызове бедствия на ближайший СКЦ как можно быстрее. При необходимости дать ретрансляцию в ЦИВе судам, находящимся в этом районе.

      Схема действий судна, получившего сигнал бедствия, в районе А1 или А2

      Сигнал бедствия в районе А1 или А2

      Судно, принявшее ретранслированный вызов по бедствию, должно подтвердить его прием по радиотелефону береговой станции в следующем формате:

      девятизначный идентификатор или название береговой станции, давшей ретрансляцию;

      девятизначный идентификатор, позывные или другой идентификатор судна,принявшего ретранслированный вызов о бедствии;

      Далее судно, давшее это подтверждение, действует по указанию непосредственно СКЦ или береговой станции.

      2. Действия судна, оказавшегося в районе бедствия.

      Вахтенный помощник судна, принявшего вызов бедствия в ЦИВе от другого судна, должен:

      просмотреть формат принятого вызова и записать информацию в вахтенный радиожурнал;

      настроить радиостанцию на соответствующую частоту бедствия (16 канал или 2182 кГц);

      вызвать капитана и нанести на карту местоположение судна в бедствии.

      Если береговая станция в течение 5-ти минут не дала подтверждения в ЦИВе или по радиотелефону, то судно после повторного получения вызова бедствия обязано дать подтверждение бедствующему судну по радиотелефону в следующем формате:

      девятизначный идентификатор судна в бедствии, повторенный 3 раза;

      девятизначный идентификатор (MID), позывные судна, принявшего вызов о бедствии, или другой его идентификатор, повторенный 3 раза;

      приступить к поисково-спасательной операции.

      Морской район А3 или А4

      Судно, получившее вызов бедствия от другого судна в КВ-диапазоне, не должно давать подтверждение ни при помощи ЦИВ, ни по радиотелефону, но обязано выполнить следующее:

      1. Проследить передачу береговой станцией ЦИВ - подтверждения на частоте принятия вызова по бедствию.

      2. Одновременно приготовиться к последующему аварийному обмену по радиотелефону (телексу), настроив радиостанцию на соответствующие частоты бедствия в КВ-диапазоне.

      Если в течение 5 минут не получено подтверждение в ЦИВе от береговой станции и не установлен радиообмен между береговой станцией и судном, терпящим бедствие, то судно, принявшее вызов бедствия, должно информировать спасательно-координационный центр всеми доступными средствами связи.

      Ведение переговоров при бедствии

      Ведение переговоров при бедствии

      MAYDAY RELAY MAYDAY RELAY MAYDAY RELAY;

      Following received from ship URCD on channel 16 at 13.26 UTC:

      2) nature of distress;

      3) type of assistance;

      4) other information;

      5) weather condition.

      Схема действий судна, получившего сигнал бедствия, в районе А3 или А4

      Cигнал бедствия в районе А3 или А4

      Указание к молчанию станций, причиняющих помехи во время обмена при бедствии (Ordering radio silence)

      Если какая-либо станция причиняет помехи радиообмену в случаях бедствия, то спасательно-координационный центр, береговая станция или координатор надводного поиска, руководящие этим обменом, могут обязать к молчанию все станции в зоне бедствия,причиняющие эти помехи:

      ALL STATIONS ALL STATIONS ALL STATIONS

      THIS IS TOKYO RADIO TOKYO RADIO TOKYO RADIO

      SEELONCE MAYDAY (силанс мэдэ)

      Разрешение к возобновлению нормального обмена (Finishing of distress traffic)

      ALL STATIONS ALL STATIONS ALL STATIONS (или CHARLIE QUEBEC CHARLIE QUEBEC CHARLIE QUEBEC)

      THIS IS (или DELTA ECHO) URSD URSD URSD

      NAME OF SHIP IN DISTRESS

      SEELONCE FEENEE (силанс фини).

      Ограниченная работа на частоте обмена при бедствии (Distress traffic decreases)

      ALL STATIONS ALL STATIONS ALL STATIONS

      THIS IS URSD URSD URSD

      NAME OF SHIP IN DISTRESS

      Отмена ложного вызова бедствия

      Отмена ложного вызова бедствия

      При ложной передаче вызова бедствия в ЦИВе необходимо как можно быстрее остановить его повторную передачу, выйти на связь по радиотелефону на частоте бедствия, соответствующей частоте передачи вызова в ЦИВе, и сообщить:

      ALL STATIONS ALL STATIONS ALL STATIONS;

      девятизначный идентификатор (MID);

      CANCEL my distress ALERT of;

      Master, Name, Callsign

      DSC NUMBER, DATE, TIME UTC.

      Если ложный вызов бедствия произошел в зоне действия береговой станции или в КВ-диапазоне, береговая станция подтверждает прием ложного сигнала бедствия по радиотелефону:

      идентификатор судна (MID);

      THIS IS SYDNEY RADIO;

      RECEIVED YOUR CANCEL ALERT.

      Если ложный вызов произошел по INMARSAT, то необходимо связаться с СКЦ и сообщить следующее:

      NAME, CALLSIGN, IDENTITY NUMBER;

      Cancel my INMARSAT-C distress alert of DATE, TIME, UTC;

      Если случайно сработал АРБ, необходимо связаться с ближайшим СКЦ и отменить вызов бедствия.

      Все факты ложной передачи сигнала бедствия и их причины должны фиксироваться в судовом радиожурнале.

      Процедуры связи, относящиеся к срочности и безопасности

      Процедуры связи, относящиеся к срочности и безопасности

      Вызов срочности передается в следующих случаях:

      падение человека за борт;

      срочная медицинская помощь;

      потеря управляемости судном;

      запрос на буксировку в аварийном случае;

      аварийный разлив нефтепродуктов;

      опознавание медицинского транспорта (плавучий госпиталь).

      1) делается вызов срочности при помощи ЦИВ;

      Формат вызова срочности при помощи ЦИВ составляется следующим образом:

      1) выбрать одну или несколько частот ЦИВ при бедствии (70 канал, 2187,5 кГц или одна из частот КВ-диапазона);

      2) в формате вызова ЦИВ указать адрес – ALL SHIPS;

      3) категорию вызова – URGENCY;

      4) вид последующей связи;

      6) передать вызов срочности.

      PAN PAN, произносимое три раза;

      ALL STATIONS или наименование вызываемой станции, произносимое три раза;

      девятизначный идентификатор и позывной сигнал, либо название своего судна;

      Связь для обеспечения безопасности мореплавания. Вызов безопасности (Safety) означает, что вызывающая станция имеет важное навигационное или метеорологическое предупреждение.

      Процедуры вызова и связи для обеспечения безопасности аналогичны процедурам связи, касающимся срочности, за исключением:

      в формате вызова ЦИВ используется категория SAFETY;

      Судовой тифон

      Судовой тифон

      Судовые средства связи и сигнализации классифицируют по двум основным признакам: по назначению и характеру сигналов. По назначению средства связи подразделяют на средства внешней и внутренней связи.

      Средства внешней связи служат для обеспечения безопасности мореплавания, связи с другими судами, береговыми постами и станциями, обозначения рода деятельности судна, его состояния и т. д.

      К средствам внешней связи судна относятся:

      Средства внутренней связи и сигнализации предназначены для обеспечения подачи сигналов тревоги, других сигналов, а также надежной связи между мостиком и всеми постами и службами.
      К этим средствам относятся судовая автоматическая телефонная станция (АТС), судовая система громкоговорящей связи,машинный телеграф, звонки громкого боя, судовой колокол, мегафон, носимые УКВ-радиостанции, губной свисток, звуковая и световая сигнализация о повышении температуры, появлении дыма, поступлении воды в судовых помещениях.

      Важнейшей частью морской сигнализации являются огни, знаки, световые и звуковые сигналы,предусмотренные МППСС-72.

      Звуковые средства связи и сигнализации

      Звуковые средства связи и сигнализации

      К звуковым средствам относятся: судовой свисток или тифон, колокол, туманный горн и гонг.

      Свисток и тифон – основные средства для подачи звуковых сигналов согласно МППСС-72. Подачу звуковых сигналов осуществляют из ходовой рубки и с крыльев мостика нажатием сигнальной кнопки.

      При плавании в условиях ограниченной видимости включается специальный прибор, который подает туманные сигналы согласно заданной программе.

      Судовой колокол устанавливается в носовой части судна, вблизи брашпиля. Он используется для передачи сигналов на мостик при постановке судна на якорь и съемке с якоря, для подачи туманных сигналов при стоянке судна на якоре, на мели, для подачи дополнительного сигнала при пожаре в порту и т. п.

      Туманный горн является запасным средством туманной сигнализации. Он используется для подачи туманных сигналов при выходе из строя свистка или тифона.

      Гонг применяется для подачи туманных сигналов, предписанных правилом 35(g) МППСС-72.

      Звуковые средства связи и сигнализации

      Зрительные средства связи и сигнализации

      Флаги МСС-65 на мачте

      Зрительные средства бывают световые и предметные. К световым относятся различные светосигнальные приборы – сигнальные фонари, прожекторы, ратьер, клотиковый и отличительные огни.

      Дальность действия светосигнальных приборов обычно не более 5 миль.

      В качестве предметных средств используются сигнальные фигуры и сигнальные флаги Международного свода сигналов (МСС-65).

      Сигнальные фигуры – шары, цилиндры, конусы и ромбы на судах применяются в соответствии с требованиями МППСС-72. Фигуры изготовляются из жести,фанеры, проволоки и парусины.

      Их размеры определяются Регистром. Хранятся они на верхнем мостике, кроме якорного шара, который находится на полубаке.

      Сигнальные фигуры на морском судне

      Морской Ратьер

      Бортовой огонь левого борта

      Морской бортовой огонь

      На судах морского флота используется Международный свод сигналов (МСС-65), комплект которого состоит из 40 флагов: 26 буквенных, 14 цифровых, 3 заменяющих и ответного вымпела. Эти флаги поднимаются на фалах и хранятся в рубке в специальных ящика-сотах.

      Книга свод сигналов МСС

      Международный свод сигналов , который был принят ИМКО в 1965 г. и введен в действие с 1.04. 1969 г., предназначен для связи различными способами и средствами, особенно в случаях, когда возникают языковые трудности общения. При составлении международного свода учитывалось, что при отсутствии языковых трудностей применение систем морской радиосвязи обеспечивает более простую и эффективную связь.

      Свод предназначен для ведения переговоров по вопросам обеспечения безопасности мореплавания и охраны человеческой жизни на море при помощи одно-,двух-, и трёхбуквенных сигналов.

      Он состоит из шести разделов:

      1. Правила пользования при всех видах связи.

      3. Общий раздел двухбуквенных сигналов.

      4. Медицинский раздел.

      5. Алфавитные указатели слов-определителей.

      6. Приложения на вкладных листах, которые содержат сигналы бедствия, спасательные сигналы и порядок радиотелефонных переговоров.

      Каждый сигнал Международного свода имеет завершенное смысловое значение. С целью расширения значения основного сигнала с некоторыми из них используются цифровые дополнения.

      1. Одновременно следует поднимать только один флажный сигнал.

      2. Каждый сигнал или группу сигналов следует оставлять поднятыми до появления ответа принимающей станции.

      3. Когда на одном и том же фале поднимается более одной группы сигналов, то каждую из них следует отделять от другой разделительным фалом.

      Морской сигнал Вызов станции

      Позывной вызываемой станции следует поднимать одновременно с сигналом на отдельном фале. Если позывной не поднят, то это означает, что сигнал адресуется ко всем станциям, расположенным в пределах видимости сигналов.

      Ответ на сигналы

      Морской сигнал Ответ на сигналы

      Все станции, которым адресуются сигналы или которые указываются в сигналах, как только они их увидят, должны поднять ответный вымпел до половины, а сразу же после разбора сигнала - до места; ответный вымпел следует приспустить до половины, как только передающая станция спустит сигнал, и вновь поднять до места после разбора следующего сигнала.

      Окончание обмена сигналами

      После спуска последнего флажного сигнала передающая станция должна поднять ответный вымпел, указывающий на то, что этот сигнал последний. Принимающей станции следует на это отвечать так же, как и на все другие сигналы.

      Действия, когда сигнал не понят

      Сигнал не понят

      Если принимающая станция не может различить сигнал, передаваемый для нее, то она должна держать ответный вымпел поднятым до половины. Если сигнал различим, но смысл его не понятен, то принимающая станция может поднять следующие сигналы:

      Использование заменяющих вымпелов

      Заменяющие вымпелы

      Заменяющие вымпелы используются тогда, когда в сигнале необходимо использовать один и тот же флаг (или цифровой вымпел) несколько раз, а имеется только один комплект флагов.

      Первый заменяющий вымпел всегда повторяет самый верхний сигнальный флаг того вида флагов (разделение по виду делается на буквенные и цифровые),который предшествует заменяющему. Второй заменяющий всегда повторяет второй, а третий заменяющий − третий сверху сигнальный флаг того вида флагов, который предшествует заменяющему.

      Заменяющий вымпел никогда не может быть использован более одного раза в одной и той же группе.

      Ответный вымпел, когда он используется в качестве знака десятичной дроби,не следует принимать во внимание при определении, какой заменяющий нужно использовать.

      Двухбуквенные сигналы составляют общий раздел свода и служат для переговоров, связанных с безопасностью мореплавания. Например, требуется запросить "Какая ваша осадка кормой?». Слово "осадка" в данном случае будет словом-определителем. На букву "о" находим слово "осадка". На странице, указанной рядом с этим словом, находим, что данному тексту соответствует сигнал NT. Этот сигнал соответствует запросу "Какая ваша осадка?". Ниже этого сигнала следуют сигналы NT с цифровыми дополнениями от 1 до 9. Из этих сигналов выбираем NT9, который и соответствует необходимому запросу.

      Для удобства разбора сигналы в Международном своде расположены в алфавитном порядке, и первые буквы их обозначены на боковых клапанах. Например, для разбора сигнала CZ необходимо открыть книгу на клапане буквы "С", затем найти вторую букву "Z" и прочитать значение сигнала "Вы должны стать бортом под ветер для приема шлюпки или плота ".

      Названия судов или географических мест в тексте флажного сигнала следует передавать по буквам. Если необходимо, то предварительно может быть поднят сигнал YZ (Следующие слова передаются открытым текстом).

      Контейнеровоз ASIATIC MOON

      Контейнеровоз ASIATIC MOON

      Общие положения

      Связь в случае бедствия основана:

      • на использовании наземной радиосвязи в полосах MF,HF и VHF,
      • на применении спутниковой связи.

      Связь в случае бедствия имеет абсолютный приоритет перед всеми другими передачами.

      Связь при бедствии используется, когда требуется немедленная помощь подвижному объекту ( судну, или самолету), или лицу, включая медицинскую помощь.

      Обмен по бедствию

      Включает в себя радиосвязь во время проведения операции по поиску и спасанию, а также связь на месте бедствия.

      Применяются следующие термины:

      b) Вызов в случае бедствия представляет собой первоначальную процедуру, которая осуществляется голосом или в форме текста.

      d) Ретранслируемый сигнал тревоги в случае бедствия представляет собой цифровой избирательный вызов (ЦИВ), передаваемый от имени другой станции.

      e) Ретранслируемый вызов в случае бедствия представляет собой первоначальную процедуру, осуществляемую голосом или в форме текста станцией, которая не терпит бедствие.

      Сигнал тревоги в случае бедствия посылается:

      • через спутник с абсолютным приоритетом в общих каналах связи,
      • либо на исключительных частотах бедствия и безопасности, зарезервированных для спутниковых EPIRB в направлении Земля-космос,
      • либо на частотах бедствия и безопасности, определенных в полосах MF, HF и VHF

      Вызов в случае бедствия посылается:

      • на частотах бедствия и безопасности, определенных в полосах MF, HF и VHF для радиотелефонии

      Условия подачи сигналов бедствия:

      • только по приказу лица, ответственного за морское судно, воздушное судно или другое средство передвижения, на котором находится подвижная станция или подвижная земная станция.

      Все станции, которые принимают сигнал тревоги в случае бедствия или вызов в случае бедствия, переданные на частотах бедствия и безопасности в полосах MF, HF и VHF, должны:

      Использование GPS

      Любое оборудование ГМСББ на борту судна, способное передавать координаты местоположения как часть сигнала тревоги в случаях бедствия и не имеющее встроенного приемника электронной системы определения местоположения, должно быть соединено с отдельным навигационным приемником, если он имеется, таким образом, чтобы эта информация предоставлялась автоматически.

      Статья 34.1. Система управления безопасностью судов

      (введена Федеральным законом от 28.07.2012 N 131-ФЗ)

      1. Судовладельцы в отношении судов, подлежащих государственной регистрации, за исключением маломерных судов, прогулочных судов и спортивных парусных судов, должны разработать и применять систему управления безопасностью судов (далее - система управления безопасностью), под которой понимается совокупность документированных мер, необходимых для эффективного выполнения судами требований в области обеспечения безопасности судоходства и предотвращения загрязнения окружающей среды, действий работников судовладельцев, включая членов экипажей судов, в случае возникновения связанных с судами опасности, аварийных ситуаций и включающих в себя:

      1) инструкции работникам судовладельца по обеспечению безопасной эксплуатации судов и предотвращению загрязнения окружающей среды в соответствии с требованиями настоящего Кодекса;

      2) документы, устанавливающие полномочия и взаимоотношения работников судовладельца, осуществляющих управление эксплуатацией судов, в части обеспечения безопасной эксплуатации судов и предотвращения загрязнения окружающей среды;

      3) документ, устанавливающий полномочия и взаимодействие членов экипажей судов владельца в части обеспечения безопасной эксплуатации судов и предотвращения загрязнения окружающей среды;

      4) способы связи между работниками судовладельца и экипажем судна;

      6) порядок действий членов экипажа судна и других работников судовладельца в случае возникновения аварийных ситуаций;

      7) документы, устанавливающие обязанности капитана судна в отношении:

      обеспечения безопасной эксплуатации судна экипажем судна;

      издания необходимых приказов и инструкций в целях обеспечения безопасной эксплуатации судна;

      проверки выполнения экипажем судна требований безопасной эксплуатации судна;

      8) документы, подтверждающие полномочия капитана судна, в том числе исключительные полномочия и ответственность в отношении сохранения жизни, здоровья людей, обеспечения безопасной эксплуатации судна и предотвращения загрязнения окружающей среды;

      9) программы учений экипажа судна по действиям в условиях аварийной ситуации;

      10) порядок ознакомления членов экипажа судна, принятых на работу или назначенных на судно, со своими обязанностями до выхода судна в рейс;

      11) порядок ознакомления работников судовладельцев при приеме на работу и переводе на другую работу с возложенными на них обязанностями в части обеспечения безопасной эксплуатации судов и предотвращения загрязнения окружающей среды;

      12) порядок планирования рейса судна и обеспечения безопасности его плавания;

      13) меры по обеспечению надежности механизмов, устройств, оборудования судов, в том числе регулярные проверки механизмов, устройств, оборудования, которые не используются постоянно;

      14) порядок проведения проверок эффективности системы управления безопасностью и при необходимости ее пересмотра.

      2. Правила разработки и применения системы управления безопасностью утверждаются федеральным органом исполнительной власти в области транспорта.

      3. Судовладелец должен назначить работника или работников (не из членов экипажей судов), ответственных за обеспечение безопасной эксплуатации судов и осуществление связи между судовладельцем и находящимися на судах лицами. Профессиональные и квалификационные требования, требования к профессиональному обучению и дополнительному профессиональному образованию, аттестации лиц, ответственных за обеспечение безопасной эксплуатации судов, устанавливаются правилами, указанными в пункте 2 настоящей статьи. К полномочиям таких лиц относятся контроль за соблюдением работниками судовладельца требований в области безопасной эксплуатации судов и предотвращения загрязнения окружающей среды, обеспечение надлежащего выполнения требований безопасной эксплуатации судов.

      (в ред. Федеральных законов от 02.07.2013 N 185-ФЗ, от 03.07.2016 N 367-ФЗ)

      (см. текст в предыдущей редакции)

      4. Судовладелец должен обеспечить:

      1) соответствие капитана судна профессиональным и квалификационным требованиям в зависимости от района эксплуатации судна и его типа;

      2) ознакомление капитана судна с системой управления безопасностью;

      3) безопасное выполнение капитаном судна своих обязанностей.

      5. Эксплуатация судна должна осуществляться судовладельцем, имеющим документ о соответствии разработанной и применяемой им системы управления безопасностью требованиям настоящей статьи (далее - документ о соответствии). Документ о соответствии выдается судовладельцу организацией, уполномоченной федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, или иностранным классификационным обществом, уполномоченным федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, после проверки выполнения им требований настоящей статьи, проводимой в соответствии с правилами, указанными в пункте 2 настоящей статьи.

      Документ о соответствии выдается на срок пять лет.

      (в ред. Федерального закона от 29.12.2017 N 450-ФЗ)

      (см. текст в предыдущей редакции)

      (п. 5 в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)

      (см. текст в предыдущей редакции)

      6. Судовое свидетельство об управлении безопасностью выдается организацией, уполномоченной федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, или иностранным классификационным обществом, уполномоченным федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, судну (за исключением судна, эксплуатируемого без экипажа) в подтверждение того, что система управления безопасностью, разработанная судовладельцем в соответствии с требованиями настоящей статьи, применяется на судне надлежащим образом. Проверки применения на судне системы управления безопасностью осуществляются по заявкам судовладельца в целях выдачи судового свидетельства об управлении безопасностью организацией, уполномоченной федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, или иностранным классификационным обществом, уполномоченным федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, в соответствии с правилами, указанными в пункте 2 настоящей статьи.

      (в ред. Федерального закона от 29.12.2017 N 450-ФЗ)

      (см. текст в предыдущей редакции)

      Судовое свидетельство об управлении безопасностью выдается на срок пять лет и подтверждается после проведения между вторым и третьим годами его действия проверки применения на судне системы управления безопасностью организацией, уполномоченной федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, или иностранным классификационным обществом, уполномоченным федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, в соответствии с правилами, указанными в пункте 2 настоящей статьи.

      (абзац введен Федеральным законом от 29.12.2017 N 450-ФЗ)

      (п. 6 в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)

      (см. текст в предыдущей редакции)

      7. Для судов, эксплуатируемых без экипажа, требования подпунктов 3 - 10 пункта 1, пункта 6 настоящей статьи не применяются. В отношении несамоходных судов, эксплуатируемых с экипажами, требования подпунктов 1 - 3, 7 - 11, 13 пункта 1 и пункта 4 настоящей статьи не применяются.

      (в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)

      (см. текст в предыдущей редакции)

      8. Если судно имеет свидетельство об управлении безопасностью, судовладелец имеет документ о соответствии в отношении этого судна и данные документы выданы в соответствии с требованиями международных договоров Российской Федерации, требования настоящей статьи считаются исполненными судовладельцем в полном объеме.

      Автор статьи

      Куприянов Денис Юрьевич

      Куприянов Денис Юрьевич

      Юрист частного права

      Страница автора

      Читайте также: