Как перевозят керосин на судах

Обновлено: 24.04.2024

Бензин – высокооктановый продукт переработки нефти. Имеет вид маслянистой желтоватой жидкости с характерным запахом. Характеризуется высокой степенью летучести, испаряемости. При смешивании с воздухом пары бензина образуют взрывоопасную смесь. Бензин относится к 3 классу опасных веществ, подкласс 3.1 (легковоспламеняющиеся жидкости с низкой температурой вспышки), номер ООН (UN) 1203. При вдыхании пары бензина оказывают на человека токсическое действие, приводят к отравлениям от легкого до средней степени тяжести.

Транспортировка бензина

Грузоперевозки большинства нефтепродуктов, в том числе бензина допускаются всеми видами транспортных средств: автомобильным, железнодорожным, авиационным.

Морские перевозки нефтепродуктов осуществляются специальными судами – танкерами. Бензин транспортируют также по железной дороге и автомобильным транспортом в цистернах бензовозах, а также различными видами транспорта в специализированных емкостях меньшего объема (канистрах, бочках, еврокубах), группа упаковки II.

Тара для перевозки и хранения бензина выполнена из прочного пластика, стали, алюминиевого сплава с защитным антистатическим внутренним слоем, с плотно завинчивающейся крышкой и прокладкой, обеспечивающей герметичность.

Для целей перевозки и хранения тара должна быть промаркирована с указанием наименования, номера ООН (UN) вещества, класса опасности. Канистры, бочки с бензином размещают в транспортном средстве вертикально, надежно фиксируют.

Перевозка бензина без соблюдения правил ДОПОГ разрешена в случае, если топливо предназначено для функционирования самого транспортного средства, либо транспортируемого в таре в количестве не более 60л.

Транспортировка бензина в количестве до 1000л разрешается без согласования маршрута, без оформления разрешения Минтранса, однако в этом случае транспортное средство согласно ДОПОГ должно быть промаркировано соответствующими оранжевыми табличками.

Перевозка бензина

Особенности автоперевозки бензина

Автоперевозки опасных веществ 3 класса осуществляются исключительно специализированными транспортными средствами.

  • Транспорт допускается к перевозке только при наличии действующего свидетельства о допуске к перевозке опасных веществ.
  • Тягачи и прицепы-цистерны минимум дважды в год проходят полный техосмотр, в ходе которого получают диагностическую карту о пригодности и возможности дальнейшего использования.
  • Автотранспортные средства, предназначенные для транспортировки грузов повышенной опасности, в том числе опасных и легковоспламеняющихся жидкостей при высоких температурах, должны быть включены в Реестр категорированных объектов транспортной инфраструктуры и средств Федерального дорожного агентства.
  • Согласно приказу Минтранса №20 автомобили, перевозящие опасные грузы должны иметь в оснащении аппаратуру спутниковой навигации (GPS или ГЛОНАСС), тахографы.
  • Обязательно проходят предрейсовый и послерейсовый техосмотр.
  • Дополнительно транспортное средство для перевозки горючих жидкостей должно иметь защиту топливного бака, проводки, установленные проблесковые маячки оранжевого цвета, дополнительные фонари (оранжевые) с автономным питанием и защитным кожухом.
  • Обязательно наличие противооткатного устройства подходящего размера, как минимум одного.
  • Помимо огнетушителя емкостью не менее 2 кг в пересчете на сухое вещество необходимы дополнительные средства для тушения пожара.

Автомобиль и прицеп обязательно маркируются соответствующими знаками опасности:

  • впереди на тягаче обязательно крепится информационная табличка оранжевого цвета, содержащая вверху идентификационный номер опасности 33, внизу – порядковый номер ООН (UN) 1203;
  • сзади на цистерне или кузове прицепа, закрепляется аналогичная табличка и знак опасности согласно правилам маркировки перевозимого вещества: красный ромб с символом огня вверху и цифрой 3 внизу;
  • дополнительные знаки – белый ромб с символикой опасности для окружающей среды.

Конструктивные особенности цистерны для перевозки светлых нефтепродуктов

  • цистерна бензовоз расположена горизонтально, имеет круглое или эллиптическое сечение;
  • имеет двухслойную конструкцию, состоящую из внутреннего короба с антистатическим покрытием и внешнего экологического короба, предотвращающего розлив;
  • внутреннее пространство разделено перегородками на отсеки;
  • внутри отсеков установлены волнорезы для уменьшения гидравлических ударов при движении, изменении силы и вектора ускорения;
  • каждый отсек снабжен расширительным коробом, расширительные коробы закрыты экологическим коробом;
  • крышка люка и дыхательный клапан размещены сверху конструкции;
  • донный клапан и арматура для слива с быстроразъемными соединениями находятся в нижней части цистерны;
  • цистерна оборудована системой рекуперации, заземлением;
  • сверху экологического короба размещено навесное оборудование (лестницы, трапы, системы пожаротушения);
  • цистерны для перевозки бензина окрашены в оранжевый цвет с надписью «ОПАСНО» с каждой стороны и сзади, оборудованы осветительными приборами, габаритными огнями, поворотниками.

Все бензовозы (автоцистерны, цистерны-прицепы и полуприцепы) должны пройти регистрацию в Ростехнадзоре.

Правила безопасности на транспорте

Нормы заполнения цистерн, транспортировочных емкостей для перевозки бензина — не более 95% внутреннего объема.

Бензин при попадании на кожу и слизистые может вызвать жжение, местное раздражение. При вдыхании пары бензина токсичны, отравляющее воздействие зависит от процентного содержания в бензине ароматических углеводородов. Вещество легко испаряется с поверхности, быстро достигает взрывоопасной концентрации в воздухе.

Перевозка бензина количестве свыше 1000л подлежит согласованию в управлении автодорожного надзора с обязательным получением разрешения Минтранса.

Соблюдать меры безопасности при транспортировке! Беречь от нагрева, не размещать вблизи открытого огня. Не нарушать скоростных ограничений, избегать резких толчков при движении, не разгоняться на спуске, не перемещать в условиях плохой видимости.

Компания ФПОГ имеет большой опыт доставки газойлей, бензина, авиационного керосина и дизельного топлива, в том числе автопоездами на значительные расстояния.

Транспортировка опасных грузов по территории России, СНГ и Европы осуществляются на регулярной основе, поэтому маршруты движения уже согласованы заранее и заказчикам не придется терять время в ожидании необходимого транспорта и документов. Все виды перевозок опасных веществ осуществляются в соответствии с регламентом и требованиями ДОПОГ, с полным соблюдением режимов, мер контроля и техники безопасности, что делает доставку надежной и сохранной.

Чтобы получить консультацию специалиста по правилам перевозки различных видов транспортного топлива и бензина, рассчитать стоимость доставки, узнать условия сотрудничества вы можете, достаточно заполнить форму заявки, размещенную ниже.

Перевозка бензола разрешается на танкерах-химовозах, имеющих соответствующее свидетельство.

МИНИСТЕРСТВО МОРСКОГО ФЛОТА

ОБЩИЕ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА
ПЕРЕВОЗКИ НАЛИВНЫХ ГРУЗОВ

ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ
(ТУМП) НАЛИВНЫХ ГРУЗОВ

ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ
МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ БЕНЗОЛА НАЛИВОМ

РД 31.11.81.12-78

В/О «МОРТЕХИНФОРМРЕКЛАМА»

Разработаны Центральным научно-исследовательским институтом морского флота (ЦНИИМФ)

Директор филиала Л.Д. Яловой

Руководитель темы И. П. Горяинов

Ответственные исполнители: В.А. Бобыр, Н.И. Вивденко, Н.В. Васин, М.П. Зинько, И.П. Корниенко, О.К. Кепинг, Т.В. Кузнецова, А.Ш. Кушнир, Н.И. Коваленко, В.В. Луговенко, И.Г. Потапов, Н.И. Плявин, Я.Н. Спиридонов, В.Н. Татаренко

Согласованы Главным управлением перевозок, эксплуатации флота и портов Минморфлота

Начальник В.С. Збаращенко

Внесены Главным управлением перевозок, эксплуатации флота и портов Минморфлота

Начальник В.С. Збаращенко

ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ БЕНЗОЛА НАЛИВОМ.

РД 31.11.81.12-78

Перевозка бензола разрешается на танкерах-химовозах, имеющих соответствующее свидетельство.

Группа МОПОГ 3227

1.1. Наименование: бензол.

1.2. Синонимы: бензен, фен.

1.3. На английском языке: BENZENE, BENZOL, PHENE, PHENYL HYDRIDE.

1.5. Химическая группа: ароматический углеводород.

1.6. Внешний вид: бесцветная жидкость или белое кристаллическое вещество.

1.7. Запах: характерный душистый.

1.8. Основная опасность: легковоспламеняющаяся жидкость.

1.9. Дополнительная опасность: при вдыхании оказывает сильное кумулятивное действие на кровеносные сосуды, костный мозг и состав крови.

2.1. Молекулярная масса. 78,12

2.2. Плотность, кг/м 3 (20 °С). 879

2.3. Температура кипения, °С. 80,1

2.4. Температура затвердевания, °С. 5,53

2.5. Вязкость при 20 °С, сП. 0,74

2.6. Растворимость в воде: при 20 ° С, масс. %. 0,072

2.7. Парциальное давление паров в воздухе при 20 °С, мм рт. ст. 75,14

2.8. Коэффициент объемного расширения при 20 °С, м 3 /град. 0,001215

2.9. Плотность пара по отношению к воздуху. 2,7

2.10. Удельное объемное электрическое сопротивление, Ом·м. 10 10

2.11. Термочувствительность: морозочувствителен.

3.1. Отношение к воздуху: взаимодействие отсутствует.

3.2. Отношение к воде: взаимодействие отсутствует.

3.3. Отношение к морской воде: взаимодействие отсутствует.

3.4. Взаимодействие с классами химических веществ: возможны опасные реакции с окислителями, концентрированными кислотами, со щелочами.

3.5. Взаимодействие с материалами конструкций:

разрушает эпоксидные покрытия;

не разрушает покрытия на цинково-силикатной основе;

можно использовать судостроительные стали нормальной и повышенной прочности, нержавеющую сталь, цветные металлы, прокладки асбестовые или из нитриловой резины.

3.6. Совместимость: несовместим с окислителями и концентрированными неорганическими кислотами, щелочами.

3.7. Устойчивость: срок хранения неограничен.

4.1. Категория опасности по Правилам Регистра СССР 2

4.2. Температура вспышки, ° -11

4.3. Температура самовоспламенения, °С 534 (562)

4.4. Температура горения, °С 2102

4.5. Концентрационные пределы взрываемости газов и паров, % 1,4 - 8,0

4.6. Образование токсичных продуктов при сгорании: при избытке кислорода образуются угарный и углекислый газы.

4.7. Средства тушения пожара.

Рекомендуемые огнегасительные средства: распыленная вода, химическая пена, воздушно-механическая и высокократная пена, азот и другие инертные газы; огнетушители густопенные.

5.1. Общая характеристика: действие больших концентраций паров бензола сказывается главным образом на центральной нервной системе (наркотическое и отчасти судорожное действие); при очень высоких концентрациях в течение нескольких минут - почти мгновенная смерть; при многократном воздействии небольших концентраций наблюдаются изменения состава крови и кроветворных органов, а также костного мозга. Хроническое отравление может привести к смерти.

5.2. Класс опасности I

5.3. Предельно допустимая концентрация паров в воздухе (ПДК), мг/м 3 5

5.4. Летальная доза (ЛД50), мг/кг 500 - 5000

5.5. Летальная концентрация (ЛК50), мг/м 3 45000

5.6. Действие паров.

5.6.1. На дыхательные пути: небольшое раздражение, при этом наблюдаются головокружение, головная боль, сонливость.

5.6.2. На глаза: раздражение при сильных концентрациях.

5.6.3. На кожу: действия не оказывает.

5.7. Действие жидкости.

5.7.1. На глаза: сильное раздражение.

5.7.2. На кожу: вызывает сильный зуд, отечность и пузырьковую сыпь. Возможно развитие эритем и экзем.

5.8. Средства индивидуальной защиты: фильтрующие противогазы с патронами марки А, кожные покровы защищаются ожиряющими мазями и пастами (мазь Селисского, «Миколаи», ИЭР, Ялот, Хиот и др.); шланговые изолирующие противогазы с принудительной подачей воздуха и с лицевой частью из органического стекла - ПШ-2, РМП-62; изолирующие воздушные дыхательные аппараты; бензостойкие фартуки, перчатки и сапоги.

5.9. Меры первой помощи.

5.9.1. При попадании бензола в организм следует сразу же вызвать рвоту, затем промыть желудок, дать солевое слабительное (английскую соль), а потом теплое молоко.

5.9.2. При остром отравлении необходимо пострадавшего вынести на чистый воздух и предоставить полный покой. В случае озноба дать грелку, при возбуждении - 2 - 3 таблетки (драже) Бехтерева или 1 таблетку камфоры бромистой, можно валериановые капли. При расстройстве кровообращения - кофеин под кожу и в порошках вместе с аспирином или пирамидоном. Адреналин противопоказан. При рвоте - внутривенное вливание 20 мл раствора глюкозы (25-40 %-ного).

При раздражении слизистых оболочек - промывание глаз 2 %-ным раствором питьевой соды.

При остановке дыхания необходимо делать искусственное дыхание до тех пор, пока не появится самостоятельное дыхание.

5.9.3. При хроническом отравлении - кислород, кордиамин по 20 - 25 капель 3 раза в день, 10 %-ный раствор хлористого кальция по 1 столовой ложке 3 раза в день, поливитамины и др.

5.10. Определение концентрации паров: при помощи газоанализаторов УГ-2.

6.1. Перевозка в инертной среде: рекомендуется.

6.2. Ингибирование: не требуется.

6.3. Температурный режим перевозки: 7 - 30 °С.

6.4. Температура погрузки/выгрузки: окружающей среды.

6.5. Давление: атмосферное.

6.6. Погрузка «через верх»: не допускается.

6.7. Скорость налива: в инертной среде не ограничивается; в воздушной среде в начальный период, пока не покроются грузом змеевики пароподогрева, днищевой части, трубопроводы, - не более 1,2 м/с, в дальнейшем - не более 4 м/с.

6.8. Пригодность судна к погрузке бензола: бензол допускается грузить на танкер, перевозивший нефтепродукты, если в последнем рейсе были светлые нефтепродукты. После перевозки темных нефтепродуктов налив бензола не допускается.

6.9. Чувствительность к загрязнению: теряет цвет от предыдущих грузов, загрязняется от серы.

6.10. Порядок отбора проб: по ГОСТ 2517-80.

При ликвидации последствий разливов и тушении пожаров использовать индивидуальные изолирующие дыхательные аппараты и средства защиты кожи.

9.1. Подготовка грузовых емкостей под перевозку бензола должна производиться в соответствии с требованиями, изложенными в § 5 Правил морской перевозки химических грузов наливом.

9.2. Перечень шифров необходимых зачистных и моечных операций для подготовки грузовых емкостей приведен в таблице.

Перевозка керосина как легковоспламеняющейся жидкости осуществляется компанией «Итака-Транс» в соответствии с правилами и стандартами транспортировки опасных грузов. По ДОПОГ керосин относится к 3 классу опасности, является самым чистым из светлых нефтепродуктов.

Перевозка керосина автомобильным транспортом в автоцистернах

В силу того, что керосин – весьма воспламеняющаяся жидкость, мы в обязательном порядке соблюдаем ряд требований по его доставке:

  • транспортное средство и емкости для транспортировки керосина должны быть в технически исправном состоянии. Перед каждым выходом в рейс они проходят специальную подготовку и осмотр;
  • емкости для перевозки керосина (цистерны, танк-контейнеры и т.п.) очищаются от остатков ранее перевозимого груза. Смешивание продуктов не допускается;
  • на всех транспортных средствах должны иметься средства пожаротушения;
  • емкость имеет соответствующую маркировку с нанесением знаков и класса опасности;
  • транспортировка производится квалифицированными водителями – специалистами в сфере перевозки опасных грузов определенной категории. Водители знают правила доставки опасных грузов, имеют разрешения для осуществления доставки;
  • наличие средств индивидуальной защиты обязательно;
  • маршрут следования опасного груза обязательно подлежит согласованию с разрешающими органами, отражается в путевом листе, который находится у водителя. Отклоняться от маршрута запрещено. Нефтепродукт доставляется в объезд населенных пунктов, скопления больших масс людей, различных учреждений, заповедников, парков.

Следование требованиям безопасности позволяет избежать экологической катастрофы, нанесения вреда здоровью и жизни человека и живых существ.


Характеристики керосина согласно ДОПОГ:
3 класс опасности
№ ООН – 1223
группа упаковки III


Менеджер по организации перевозки опасных грузов

Опыт работы более 8 лет

Транспортировка керосина (ЛВЖ) на короткие, средние и дальние дистанции может осуществляться различными видами транспорта: по железной дороге, морем, автотранспортом (специализированными бензовозами либо бортовыми и тентованными автомобилями). Используются танк-контейнеры, цистерны, бочки, евро кубы, канистры.

Все нюансы перевозки топлива согласовываются с различными разрешающими инстанциями, отправителем и получателем опасного груза. Специалисты компании «Итака-Транс» помогут вам в получении требуемых сопроводительных документов, разрешений, оформлении страхового полиса.

Для получения дополнительной информации по организации доставки керосина звоните и пишите нам в рабочее время. В возможно кратчайшие сроки ответим на ваши вопросы, предоставим консультации, рассчитаем стоимость перевозки.

Возможно Вас также заинтересуют следующие услуги нашей компании: транспортировка краски, ртути, хлора, дизельного топлива, бензина.

Дизельное топливо жидкий светлый нефтепродукт с низкой температурой вспышки (до 60°C), легкоиспаряемый, взрывоопасный уже при концентрации в воздухе 2-3%, малотоксичный. Классифицируется как вещество 3 класса опасности, подкласс 3.3, номер ООН (UN) 1202.

Транспортировка керосина и дизельного топлива

Перевозка керосина и дизельного топлива допускается всеми видами транспортных средств: , , .

Доставка светлых нефтепродуктов осуществляется наливом в грузовых отсеках специализированных морских судов, в цистернах железнодорожным и автомобильным транспортом, а так же различными видами транспорта в емкостях меньшего объема.

Тара для перевозки и хранения керосина и дизельного топлива выполнена из прочного пластика, стали, алюминиевого сплава с защитным антистатическим внутренним слоем, с плотно завинчивающейся крышкой и прокладкой, обеспечивающей герметичность упаковки. Группа упаковки III.

Для целей перевозки и хранения тара должна быть промаркирована с указанием наименования, номера ООН (UN) вещества, класса опасности. Тара с дизельным топливом должна располагаться в транспортном средстве вертикально и быть надежно закреплена.

Перевозка дизельного топлива без соблюдения правил ДОПОГ разрешена в случае, если топливо предназначено для функционирования самого транспортного средства, либо транспортируемого в таре в количестве не более 60л.

Транспортировка керосина и дизельного топлива в количестве до 1000л разрешается без согласования маршрута и разрешения Минтранса, но транспортное средство должно быть промаркировано соответствующими табличками, согласно ДОПОГ.

Особенности автомобильной перевозки коммерческих партий дизельного топлива и керосина

Автоперевозки опасных веществ 3 класса осуществляются исключительно специализированными транспортными средствами.

  • Транспорт допускается к перевозке только при наличии действующего свидетельства о допуске к перевозке опасных веществ.
  • Тягачи и прицепы-цистерны минимум дважды в год проходят полный техосмотр, в ходе которого получают диагностическую карту о пригодности и возможности дальнейшего использования.
  • Автотранспортные средства, предназначенные для транспортировки грузов повышенной опасности, в том числе опасных и легковоспламеняющихся жидкостей при высоких температурах, должны быть включены в Реестр категорированных объектов транспортной инфраструктуры и средств Федерального дорожного агентства.
  • Согласно приказу Минтранса №20 автомобили, перевозящие опасные грузы должны иметь в оснащении аппаратуру спутниковой навигации (GPS или ГЛОНАСС), тахографы.
  • Обязательно проходят предрейсовый и послерейсовый техосмотр.
  • Дополнительно транспортное средство для перевозки горючих жидкостей должно иметь защиту топливного бака, проводки, установленные проблесковые маячки оранжевого цвета, дополнительные фонари (оранжевые) с автономным питанием и защитным кожухом.
  • Обязательно наличие противооткатного устройства подходящего размера, как минимум одного.
  • Помимо огнетушителя емкостью не менее 2 кг в пересчете на сухое вещество необходимы дополнительные средства для тушения пожара.

Автомобиль и прицеп обязательно маркируются соответствующими знаками опасности:

  • впереди на тягаче обязательно крепится информационная табличка оранжевого цвета, содержащая вверху идентификационный номер опасности 30, внизу – порядковый номер ООН (UN) 1202 (дизельное топливо), 1223 (керосин);
  • сзади на цистерне или кузове прицепа, закрепляется аналогичная табличка и знак опасности согласно правилам маркировки перевозимого вещества: красный ромб с символом огня вверху и цифрой 3 внизу;
  • дополнительные знаки – белый ромб с символикой опасности для окружающей среды.

Конструктивные особенности цистерны для перевозки светлых нефтепродуктов

  • цистерна для перевозки светлых нефтепродуктов расположена горизонтально, имеет круглое или эллиптическое сечение;
  • изготовлена из низкоуглеродистой стали или алюминиевого сплава с внутренним антистатическим покрытием;
  • конструкция цистерны может предусматривать один или несколько наливных отсеков;
  • каждый отсек снабжен собственной заливной горловиной, оборудованной пламегасителем;
  • наиболее безопасными считаются цистерны с системой нижнего налива, так как данный способ позволяет снизить трение вещества о стенки емкости;
  • в каждом отсеке предусмотрены расширительные коробы, волнорезы для гашения гидравлического удара, дыхательные клапаны, донные клапаны, собственные системы рекуперации, датчики;
  • арматура для слива размещена в нижней части отдельная для каждого отсека;
  • цистерны для перевозки дизельного топлива и керосина окрашены в оранжевый цвет с надписью «ОПАСНО» с каждой стороны и сзади.

Специальные требования к цистернам для перевозки нефтепродуктов, жидких горючих веществ – наличие техпаспорта, обязательная регистрация в Ростехнадзоре.

Правила безопасности на транспорте

Нормы заполнения транспортировочной тары для керосина и дизельного топлива — не более 95% объема емкости.

Дизельное топливо, и керосин при попадании на кожу и слизистые может вызвать жжение, местное раздражение. На поверхности воды, почвы образуют маслянистую, водонерастворимую, воздухонепроницаемую пленку, ограничивая доступ кислорода.

Перевозка дизельного топлива и керосина в количествах свыше 1000л подлежит согласованию в управлении автодорожного надзора с обязательным получением разрешения Минтранса.

Внимание! Вещества относятся к горючим. Не размещать вблизи открытого огня, избегать перегрева. Запрещено перевозить в одном транспортном средстве или в сцепке с окисляющими веществами (5 класса основной или дополнительной опасности).

Компания ФПОГ имеет большой опыт доставки газойлей, керосина и дизельного топлива различных составов, в том числе автопоездами на значительные расстояния.

Транспортировка опасных грузов по территории России, СНГ и Европы осуществляются на регулярной основе, поэтому маршруты движения уже согласованы заранее и заказчикам не придется терять время в ожидании необходимого транспорта и документов. Все виды перевозок опасных веществ осуществляются в соответствии с регламентом и требованиями ДОПОГ, с полным соблюдением режимов, мер контроля и техники безопасности, что делает доставку надежной и сохранной.

Получить консультацию специалиста относительно правил перевозки нефтепродуктов и топлива, а так же рассчитать стоимость перевозки вы можете, заполнив заявку внизу.

Танкер DAR SALWA в порту Роттердам

1 Если специально не предусмотрено иное, данная глава применяется к перевозке грузов (за исключением жидкостей наливом, газов наливом и тех видов перевозки, которые охвачены другими главами), которые, вследствие их особой опасности для судов и людей на борту, могут потребовать специальной предосторожности на всех судах, к которым применяются настоящие правила, и к грузовым судам валовой вместимостью менее 500 рег.т. Однако, для грузовых судов валовой вместимостью менее 500 рег.т Администрация, если она считает, что защищенный характер и условия рейса таковы, что делают излишним применение любых специальных требований частей А или В данной главы, может принять другие надлежащие меры, с тем чтобы обеспечить требуемый уровень безопасности для этих судов.

2 В дополнение к положениям частей А и В данной главы каждое Договаривающееся правительство должно удостовериться, что обеспечена соответствующая информация о грузе, его размещении и креплении, содержащая, в частности, меры предосторожности, соблюдение которых необходимо для безопасной перевозки таких грузов*.

1. "Кодекс безопасной практики размещения и крепления груза", принятый резолюцией А.714(17) Организации с поправками;

Правило 1-1. Определения

Для целей данной главы, если специально не предусмотрено иное, применяются следующие определения:

2 Навалочный груз означает любой груз, кроме жидкости или газа, состоящий из смеси частиц, гранул или любых более крупных кусков материала, как правило, однородных по составу, загружаемый в грузовые помещения судна без какого-либо временного вида тары.

Правило 1-2. Требования к перевозке навалочных грузов, иных чем зерно

Перевозка навалочных грузов, иных чем зерно, осуществляется в соответствии с применимыми положениями МКМПНГ.

Правило 2. Информация о грузе

Сухогруз-балкер INTREPID в акватории порта Новороссийск

1 Грузоотправитель должен обеспечить капитана судна или его представителя соответствующей информацией о грузе достаточно заблаговременно до погрузки, с тем чтобы дать возможность обеспечить меры предосторожности, которые могут быть необходимы для надлежащего размещения и безопасной перевозки груза. Такая информация* должна быть подтверждена в письменном виде** соответствующими отгрузочными документами до начала погрузки груза на судно.

* См. MSC/Circ.663 - "Форма информации о грузе".

** Ссылка на документы в данной главе не препятствует использованию электронной обработки данных (EDP) и техники электронного обмена данными (EDI) в дополнение к документации на бумаге.

2 Информация о грузе должна включать:

.1 в случае генерального груза и груза, перевозимого в виде грузовых мест, общее описание груза, массы брутто груза или грузовых мест и любых соответствующих особых свойств груза. Для целей данного правила должна быть предоставлена информация, требуемая в разделе 1.9 Кодекса безопасной практики размещения и крепления груза, принятого Организацией резолюцией А.714(17) с возможными поправками. Любая такая поправка к разделу 1.9 принимается и вступает в силу в соответствии с положениями статьи VIII настоящей Конвенции относительно процедур внесения поправок, применимых к Приложению, за исключением его главы I.;

.2 в случае навалочного груза - информацию, требуемую разделом 4 МКМПНГ.

3 До погрузки грузовых мест на судно, грузоотправитель должен обеспечить, чтобы масса брутто таких грузовых мест находилась в соответствии с массой брутто, заявленной в отгрузочных документах.

4 В случае перевозки груза в контейнере*, за исключением тех случаев, когда контейнеры грузятся или разгружаются путем въезда на судно ро-ро и выезда с судна ро-ро, совершающего короткие международные рейсы, как определено в правиле III/3, масса брутто контейнера, согласно пункту 2.1 данного правила, должна проверяться грузоотправителем путем:

* Термин контейнер следует рассматривать как имеющий то же значение, какое определено и применяется в Международной конвенции по безопасным контейнерам 1972 года с поправками, принимая во внимание "Руководство по одобрению контейнеров, перегружаемых в открытом море" (MSC/Circ.860) и

"Пересмотренные рекомендации по гармонизированному толкованию и осуществлению Международной конвенции по безопасным контейнерам 1972 года" с поправками (CSC.1/Circ.138/Rev.1).

.1 взвешивания груженого контейнера с использованием калиброванного и сертифицированного оборудования; или

.2 взвешивания всех упаковок и грузовых мест, включая массу поддонов, прокладочных и других крепежных материалов, которые должны быть погружены в контейнер, и прибавления массы тары контейнера к сумме единичных масс, используя сертифицированный способ, одобренный компетентным органом государства, в котором была произведена упаковка контейнера.

5 Грузоотправитель контейнера должен обеспечить, чтобы его проверенная масса брутто** значилась в отгрузочном документе. Отгрузочный документ должен быть:

** См. "Руководство относительно проверенной массы брутто контейнера, перевозящего груз" (MSC.1/Circ.1475).

.1 подписан уполномоченным грузоотправителем лицом; и

.2 представлен капитану или его представителю и представителю терминала достаточно заблаговременно, как это требуется капитану или его представителю для использования при подготовке каргоплана судна***.

*** Этот документ может быть представлен электронными средствами, такими как EDP (Электронная обработка данных) или EDI (Электронный обмен данными). Подпись может быть сделана в электронном виде или может быть заменена указанной печатными буквами фамилией лица, которое уполномочено подписать документ.

6 Если в отгрузочном документе по груженому контейнеру не указана его проверенная масса брутто, и капитан или его представитель и представитель терминала не получили эту информацию,такой контейнер не должен грузиться на судно.

Правило 3. Анализ содержания кислорода и оборудование обнаружения газа

1 Во время транспортировки навалочного груза, который может выделять ядовитые или воспламеняющиеся газы, или может служить причиной истощения кислорода в грузовом помещении, должен быть предусмотрен соответствующий прибор для измерения концентрации газа или кислорода в воздухе, вместе с подробной инструкцией по его использованию. Такой прибор должен удовлетворять требованиям Администрации.

2 Администрация должна предпринять шаги, с тем чтобы обеспечить подготовку экипажей судов в использовании таких приборов.

Правило 4. Использование пестицидов на судах *

* См. MSC.1/Circ.1264 с попр. - "Рекомендация по безопасному использованию пестицидов на судах, применимые к фумигации грузовых танков"; MSC.1/Circ.1358 - "Рекомендация ИМО по безопасному использованию пестицидов на судах"; MSC.1/Circ.1361 - "Пересмотренная Рекомендация по безопасному использованию пестицидов на судах, применимые к фумигации грузовых транспортных единиц".

Соответствующие меры предосторожности должны быть приняты при использовании пестицидов на судах, особенно для целей фумигации.

Правило 5. Размещение и крепление

1 Груз, грузовые места** и грузовые транспортные единицы***, перевозимые на палубе или под палубой, должны быть так погружены, уложены и закреплены, чтобы в течение всего рейса предотвращать, насколько это практически возможно, повреждение судна или вред для людей на борту, и потерю груза за борт судна.

** См. "Кодекс безопасной практики размещения и крепления груза", принятый резолюцией А.714(17) Организации с поправками.

*** См. "Международный кодекс морской перевозки опасных грузов (МКМПОГ)", принятый резолюцией MSC.122(75) Организации с поправками.

2 Груз, грузовые места и грузовые транспортные единицы, должны быть так уложены и закреплены внутри грузового места, чтобы предотвратить в течение всего рейса повреждение судна или вред для людей на борту.

3 Соответствующие меры предосторожности должны быть приняты во время погрузки и транспортировки тяжеловесных грузов или грузов необычных физических размеров, с тем чтобы обеспечить, что не произойдет повреждения конструкции судна, и чтобы поддерживать достаточную остойчивость в течение всего рейса.

4 Соответствующие меры предосторожности должны быть приняты во время погрузки и транспортировки грузовых мест и грузовых транспортных единиц на борту судов ро-ро, особенно в отношении устройства крепления на таких судах и на грузовых местах, и на грузовых транспортных единицах, а также в отношении прочности мест крепления и найтовов.

5 Грузовые контейнеры не должны загружаться сверх максимального веса брутто, указанного на табличке о допущении по условиям безопасности, согласно Международной конвенции по безопасным грузовым контейнерам (КБК) с поправками.

6 Все грузы, кроме навалочных и наливных, грузовые места и грузовые транспортные единицы должны быть погружены, размещены и закреплены в течение всего рейса в соответствии с Наставлением по креплению груза, одобренным Администрацией. На судах с помещениями ро-ро, определенными в правиле II-2/3.41, все крепление таких грузов, грузовых мест и грузовых транспортных единиц, в соответствии с Наставлением по креплению груза, должно быть завершено до отхода судна от причала. Наставление по креплению груза должно отвечать стандарту, равноценному, по меньшей мере, соответствующему руководству*, выработанному Организацией.

* См. "Пересмотренное руководство по подготовке наставления по креплению груза", принятое Комитетом по безопасности на море Организации и разосланное циркуляром MSC.1/Circ.1353/Rev.1.

Правило 5-1. Листы данных о безопасности материалов

На судах, перевозящих нефть или жидкое топливо**, определение которых дано в правиле 1 Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов 1973 года, измененной Протоколом 1988 года к ней, до погрузки таких грузов или до бункеровки жидким топливом, должны быть в наличии Листы данных о безопасности материалов, основанные на рекомендациях, выработанных Организацией***.

** В Конвенции МАРПОЛ-73/78 термин oil fuel переведен как нефтяное топливо, что считается эквивалентным традиционному термину Конвенции СОЛАС жидкое топливо (примеч. пер.).

*** См. "Рекомендацию по листам данных о безопасности материалов для грузов, перечисленных в Приложении I к Конвенции МАРПОЛ и жидкого топлива", принятую Организацией резолюцией MSC.286(86) с возможными поправками.

Правило 5-2. Запрет смешивания наливных грузов и процессов производства на переходе морем

1 Физическое смешивание наливных грузов на переходе морем запрещается. Физическое смешивание подразумевает процесс, при котором судовые грузовые насосы и трубопроводы используются для внутрисудовой рециркуляции двух или более различных грузов с намерением получения груза с новым назначением продукта смешивания. Этот запрет не мешает капитану производить перекачки груза в целях безопасности судна или защиты морской окружающей среды.

2 Запрет в пункте 1 не распространяется на смешивание продуктов для использования в разведке и разработке минеральных ресурсов морского дна на судах, используемых для облегчения операций по разведке и разработке.

3 Любой процесс производства на судне на переходе морем запрещается. Процессы производства подразумевают любую преднамеренную операцию, при которой имеет место химическая реакция между каким-либо грузом судна и любым веществом.

4 Запрет в пункте 3 не распространяется на процессы производства грузов для использования в разведке и разработке минеральных ресурсов морского дна на судах, используемых для облегчения операций по разведке и разработке*.

* См. "Руководство по перевозке и обращению с ограниченными количествами опасных и ядовитых веществ наливом на судах снабжения морских установок" (резолюция А.673(16) с поправками).

Часть В - Специальные положения для навалочных грузов

Правило 6. Приемлемость для перевозки

До погрузки навалочного груза капитан судна должен располагать исчерпывающей информацией об остойчивости судна и о распределении груза согласно типовым случаям загрузки. Способ подготовки такой информации должен удовлетворять требованиям Администрации**.

*** См. "Кодекс безопасной практики погрузки и выгрузки навалочных судов", принятый резолюцией А.862(20) Организации с поправками.

Правило 7. Погрузка, размещение и выгрузка навалочных грузов ***

1 Для целей данного правила, представитель терминала означает лицо, назначенное терминалом или иным учреждением, где грузится или выгружается судно, которое является ответственным за операции, проводимые этим терминалом или учреждением в отношении конкретного судна.

2 Для того чтобы капитан мог предотвратить чрезмерные напряжения в корпусе, судно должно быть обеспечено буклетом на языке, который знает командный состав, ответственный за грузовые операции на судне. Если этот язык не является английским, судно должно быть обеспечено буклетом также и на английском языке. Буклет, как минимум, должен включать:

.1 данные об остойчивости, требуемые правилом II-1/5-1;

.2 данные о вместимости балластных танков и производительности средств заполнения и откачки этих танков;

.3 максимально допустимую нагрузку на единицу поверхности второго дна;

.4 максимально допустимую нагрузку на трюм;

.5 инструкции общего характера по погрузке и выгрузке в отношении прочности корпуса, включая любые ограничения по наихудшим условиям эксплуатации в течение погрузки, выгрузки, операций с водяным балластом и рейса;

.6 любые специальные ограничения по наихудшим условиям эксплуатации, наложенные Администрацией или признанной ею организацией, если применимо; и

.7 где требуются расчеты на прочность - максимально разрешенные усилия и моменты, воздействующие на корпус судна при погрузке, выгрузке и в рейсе.

3 Перед погрузкой или выгрузкой навалочного груза, капитан и представитель терминала должны составить согласованный между ними план, обеспечивающий, чтобы разрешенные усилия и моменты, воздействующие на судно, не превышались при погрузке или выгрузке; план должен включать последовательность, количество и требуемое время на погрузку или выгрузку, принимая во внимание производительность средств погрузки или выгрузки, количество питателей/конвейеров/грейферов и возможностей судна по приему/откачке водяного балласта. План и любые последующие изменения в нем должны передаваться на хранение соответствующей власти государства порта.

4 Капитан и представитель терминала должны обеспечить проведение операций по погрузке и выгрузке в соответствии с согласованным планом.

5 Если в ходе погрузки или выгрузки любой из показателей судна, ссылка на которые делается в пункте 2, превышен или может стать таковым, если погрузка или выгрузка будет продолжена, капитан имеет право приостановить грузовые операции и обязан известить об этом соответствующую власть государства порта, которой передан на хранение план. Капитан и представитель терминала должны обеспечить принятие мер по исправлению ситуации. Капитан и представитель терминала должны обеспечить, чтобы используемый метод выгрузки не наносил повреждения набору корпуса судна.

6 Капитан обеспечивает, чтобы персонал судна постоянно отслеживал грузовые операции. Где возможно, должна регулярно замеряться осадка судна при погрузке или выгрузке, с целью подтверждения указанного терминалом количества обработанного груза. Каждый замер осадки и количество груза заносятся в Грузовую книгу. Если выявлены значительные отклонения от согласованного плана, то грузовые или балластные, или оба этих вида операций должны быть скорректированы с целью исправления отклонений.

Часть С - Перевозка зерна

Правило 8. Определения

Для целей данной части, если специально не предусмотрено иное:

1 Международный зерновой кодекс означает "Международный кодекс безопасной перевозки зерна насыпью", принятый Комитетом по безопасности на море резолюцией MSC.23(59), в который Организацией могут быть внесены поправки, при условии что такие поправки принимаются, вступают в силу и действуют в соответствии с положениями статьи VIII настоящей Конвенции, относящимися к процедурам внесения поправок, применимых к Приложению, за исключением его главы I.

2 Термин зерно включает зерно пшеницы, маиса (кукурузы), овса, ржи, ячменя, риса, семена бобовых и обработанное зерно этих культур, когда его свойства схожи со свойствами натурального зерна.

Правило 9. Требования для грузовых судов, перевозящих зерно

1 В дополнение к любым другим применимым требованиям настоящих правил, грузовое судно, перевозящее зерно, должно отвечать требованиям Международного зернового кодекса и иметь Документ о разрешении, как требует этот Кодекс. Для целей данного правила требования Кодекса должны рассматриваться как обязательные.

2 Судно, не имеющее такого документа, не должно грузить зерно прежде, чем капитан не убедит Администрацию или Договаривающееся правительство порта погрузки, от имени Администрации, в том, что судно в предполагаемом состоянии загрузки будет отвечать требованиям Международного зернового кодекса.

Автор статьи

Куприянов Денис Юрьевич

Куприянов Денис Юрьевич

Юрист частного права

Страница автора

Читайте также: